『グリム童話』を原文で読む(第61回)

赤ずきん」(第2回)
(テキスト34ページ、3行目〜)

„Ich will schon alles gut machen,“ sagte Rotkäppchen zur Mutter und gab ihr die Hand darauf.

wollen(助動)(話法の助動詞)(zuのない不定詞とともに)〜するつもりだ、〜しようと思う、〜したい(と思う)(英:will、want)(過去:wollte)(過分:wollen) ・ich will、du willst、er will
schon(副)(文中でのアクセントなし)(疑いを打ち消して)きっと、確かに
all(代)(不定代名詞/語尾変化はdieserと同じ、ただし無語尾でも用いられる)(名詞的に)(中性単数形allesで)すべてのもの(こと)
gut(形)好ましい、喜ばしい(比較:besser)(最上:best) ・Guten Tag! こんにちは。 ・Er hat es gut. 彼はうまくやっている。(esは形式目的語)
machen(他)する、行う(英:do)(過去:machte)(過分:gemacht)(完了:haben)
sagen(他)(事4格を)言う、述べる(英:say)(過去:sagte)(過分:gesagt)(完了:haben)/(引用文とともに)
das Rotkäppchen(中)赤頭巾(ずきん)ちゃん(グリム童話に出てくる少女)(複:なし)
zu(前)(関係)〜に対して、〜について
die Mutter(女)母、母親、お母さん(英:mother)(複:Mütter)
geben(他)(人3格に物4格を)手渡す、さし出す(英:give)(過去:gab)(過分:gegeben)(完了:haben) ・du gibst、er gibt/・人3格 die Hand4格 geben(握手を求めて)人3格に手をさし出す
die Hand(女)手(英:hand)(複:Hände) ・人3格 die Hand4格 geben 人3格に握手の手をさし出す
darauf(副)この件に、この(その)ことに

Die Großmutter aber wohnte draußen im Wald, eine halbe Stunde vom Dorf.

die Großmutter(女)祖母、おばあちゃん(英:grandmother)(複:Großmütter)
aber(接)(並列接続詞)(物語などで「しかし」の意味が薄れて)そして、ところで、さて
wohnen(自)(場所を表す語句とともに)(〜に)住む、住んでいる(in)(英:live)(過去:wohnte)(過分:gewohnt)(完了:haben)
draußen(副)遠く離れて
in(前)(空間的に)(どこに)(3格と)〜の中に、〜の中で ・in der Stadt wohnen 町(都会)に住む
der Wald(男)森、林、森林(地帯)(英:woods、forest)(複:Wälder)
halb(形)半分の、2分の1の(英:half) ・eine halbe Stunde 半時間、30分
die Stunde(女)(単位としての)時間(英:hour)(複:Stunden) ・eine halbe Stunde 半時間、30分
von(前)(3格とともに)(空間的な起点)〜から(英:from)
das Dorf(中)村、村落(英:village)(複:Dörfer)

Wie nun Rotkäppchen in den Wald kam, begegnete ihm der Wolf.

wie(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)〜するときに、〜したときに(=als)
nun(副)そうこうするうちに
in(前)(どこへ)(4格と)〜の中へ
kommen(自)来る(英:come)(過去:kam)(過分:gekommen)(完了:sein)/(前置詞とともに)・ins Zimmer kommen 部屋へ入ってくる
begegnen(自)(人・物3格に偶然に)出会う、出くわす、遭遇する(英:meet)(過去:begegnete)(過分:begegnet)(完了:sein) ・du begegnest、er begegnet
der Wolf(男)オオカミ(狼)(英:wolf)(複:Wölfe)

Rotkäppchen aber wußte nicht, was das für ein böses Tier war, und fürchtete sich nicht vor ihm.

aber(接)(並列接続詞)(相反・対比)しかし、けれども、だが(英:but)
wissen(他)(知識として)知っている、わかっている、覚えている(英:know)(過去:wusste)(過分:gewusst)(完了:haben) ・ich weiß、du weißt、er weiß/(従属文ととも)(was)
was(代)(疑問代名詞)(was für einの形で)どんな、どんな種類(性質)の
für(前)(4格とともに)(was für ein 〜の形で)どんな(英:for)
böse(形)(道徳的に)悪い(英:evil)(比較:böser)(最上:bösest)(格変化語尾がつくときはbös-)
das Tier(中)動物(英:animal)(複:Tiere)
fürchten再帰)sich4格 fürchten 恐れる、こわがる(vor)(過去:fürchtete)(過分:gefürchtet)(完了:haben) ・du fürchtest、er fürchtet
vor(前)(恐れ・用心などの対象)(3格と)〜に対して

„Guten Tag, Rotkäppchen,“ sprach er.

der Tag(男)日、1日、1昼夜(英:day)(複:Tage)
sprechen(他)(言葉・外国語など4格を)話す、しゃべる(過去:sprach)(過分:gesprochen)(完了:haben) ・du sprichst、er spricht

„Schönen Dank, Wolf.“

schön(形)(あいさつなどで)心からの ・Schönen Dank! 本当にありがとう。

―„Wo hinaus so früh, Rotkäppchen?“

wo(副)(疑問副詞)どこに、どこで(英:where)
hinaus(副)(中から向こうの)外へ、表へ
so(副)(程度を表して)それほど、そんなに
früh(形)(時刻などが)早い(英:early)(比較:früher)(最上:frühst)

―„Zur Großmutter.“

zu(前)(3格とともに)(行く先)〜に(へ)、〜の所に(へ)(英:to)

―„Was trägst du unter der Schürze?“

was(代)(疑問代名詞)何、何が、何を(英:what)
tragen(他)(持ち)運ぶ(英:carry)(過去:trug)(最上:getragen)(完了:haben) ・du trägst、er trägt
unter(前)(空間的に)(どこに)(3格と)〜の下に、〜の下方に(英:under)
die Schürze(女)エプロン、前掛け(英:apron)(複:Schürzen)

―„Kuchen und Wein: gestern haben wir gebacken, da soll sich die kranke und schwache Großmutter etwas zugut tun und sich damit stärken.“

der Kuchen(男)ケーキ、(洋)菓子(英:cake)(複:Kuchen)
der Wein(男)ワイン、ぶどう酒(英:wine)(種類を表すときのみ複:Weine)
gestern(副)きのう、昨日(英:yesterday)
backen(他)(パン・ケーキなど4格をオーブンで)焼く(英:bake)(過去:backte)(過分:gebacken)(完了:haben)
da(副)(事情)そこで、そう(こう)いう事情(状態)で
sollen(助動)(話法の助動詞)(zuのない不定詞とともに)(主語以外の人の意志)(話し手の意志)〜して欲しい、〜させよう(過去:sollte)(過分:sollen)(完了:haben) ・ich soll、er soll
krank(形)病気の、病気にかかった(英:sick)(比較:kränker)(最上:kränkst)
schwach(形)(体などが)弱い、力のない(英:weak)(比較:schwächer)(最上:schwächst)
etwas(代)(不定代名詞/無変化)少し(のもの)、いくらか(=ein wenig、ein bisschen)
zugute|tun(他)sich3格 koto4kaku zugutetun 自分のために事4格をする
damit(副)それによって、その結果
stärken(他)(再帰的に)sich4格 stärken(栄養・水分を補給して)元気を回復する(完了:haben)

―„Rotkäppchen, wo wohnt deine Großmutter?“

―„Noch eine gute Viertelstunde weiter im Wald, unter den drei großen Eichbäumen, da steht ihr Haus, unten sind die Nußhecken, das wirst du ja wissen,“ sagte Rotkäppchen.

noch(副)(比較級とともに)もっと、いっそう
gut(形)(数・量の)十分な、たっぷりの ・eine gute Stunde たっぷり1時間
die Viertelstunde(女)15分(4分の1時間)(複:Viertelstunden)
weiter(副)さらに先へ、前へ
drei(数)(基数/ふつう無語尾で)3(の)(英:three)
groß(形)(容積が)大きい、(面積が)広い(英:big)(比較:größer)(最上:größt)
die Eiche(女)オーク(ナラ・カシの類)(複:Eichen)
der Baum(男)木、樹木、立ち木(英:tree)(複:Bäume/3格のみBäumen)
da(副)(既出の場所を指して)そこで、そこに
stehen(自)(ある場所に)いる、ある(英:stand)(過去:stand)(過分:gestanden)(完了:haben)
das Haus(中)家、建物(英:house)(複:Häuser)
unten(副)下に、下の方に(英:below)
die Nuss(女)クルミ(ハシバミ)(の実)(英:nut)(複:Nüsse)
die Hecke(女)生け垣(英:hedge)(複:Hecken)
werden(助動)(未来の助動詞)(他の動詞の不定詞とともに未来形をつくる)(未来・推量)〜だろう(過去:wurde)(過分:geworden)(完了:sein) ・du wirst、er wird
ja(副)(文中でのアクセントなし)(強調)確かに、本当に

Der Wolf dachte bei sich:

denken(他)(事4格を)考える、思う(英:think)(過去:dachte)(過分:gedacht)(完了:haben)
bei(前)(3格とともに)(人を表す語とともに)〜の所に、〜のもとで/(再帰代名詞とともに)

„Das junge zarte Ding, das ist ein fetter Bissen, der wird noch besser schmecken als die Alte: du mußt es listig anfangen, damit du beide erschnappst.“

jung(形)若々しい、まだ新しい、ういういしい(英:young)(比較:jünger)(最上:jüngst)
zart(形)きゃしゃな、ほっそりした、ひ弱な(英:tender)(比較:zarter)(最上:zartest)
das Ding(中)女の子(複:Dinger)
fett(形)脂肪の多い、油っこい(肉・料理など)(英:fat)(比較:fetter)(最上:fettest)
der Bissen(男)軽い食事(複:Bissen)
besser(形)(gut、wohlの比較)より良い、より優れた(英:better)
schmecken(自)(飲食物が〜の)味がする(英:taste)(過去:schmeckte)(過分:geschmeckt)(完了:haben) ・Das Essen schmeckt gut. この食事はおいしい。
als(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)(比較級とともに)〜よりも(英:than)
der Alte(男)(女)(語尾変化は形容詞と同じ)老人、年寄り、高齢者
müssen(助動)(話法の助動詞)(zuのない不定詞とともに)〜しなければならない、〜する必要がある、〜せざるをえない(英:must)(過去:musste)(過分:müssen)(完了:haben) ・ich muss、du musst、er muss
es(代)(形式的な目的語として)
listig(形)狡猾(こうかつ)な、ずる賢い(英:cunning)
an|fangen(他)行う、扱う、処理する(過去:fing 〜 an)(過分:angefangen)(完了:haben) ・du fängst 〜 an、er fängt 〜 an
damit(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)〜するために、〜であるように
beide(形)(格変化語尾がつくときはbeid-)(中性単数/1格・3格・4格の形で)両方とも(英:both)
erschnappen(他)(ぱくりと食いついて)捕まえる
【参考文献】
(32)グリム童話』三浦靭郎・訳注(郁文堂)
アポロン独和辞典』(同学社)
新コンサイス独和辞典』(三省堂
新現代独和辞典』(三修社