『動物農場』を原書で読む(第4回)

(テキスト4ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

The soil of England is fertile, its climate is good, it is capable of affording food in abundance to an enormously greater number of animals than now inhabit it.

soil(名)土、土壌、うわ土(特に、植物の生長に関係のある表層部の土)
England(名)イングランド(Great Britain島のScotlandとWalesを除いた部分)
fertile(形)(土地が)肥えた、肥沃な(⇔infertile、sterile) ・fertile soil 肥沃な土
its(代)それの、あれの、その
climate(名)気候 ・The climate of Australia オーストラリアの気候
good(形)具合の良い、好適な、望ましい
capable(形)(ものが)(~が)可能で(of doing)
afford(他)(天然資源などを)供給する、産する(+目+目)
in(前)(状態を表わして)~の状態に(で)
abundance(名)豊富 ・in abundance どっさり
to(前)(行為・作用の対象を表わして)(間接目的語に相当する句を導いて)~に
enormaously(副)寛大に
a great number of ~ たくさん(大勢)の~
animal(名)(人間以外の)動物、けだもの、四足獣
inhabit(他)(人・動物が)(場所に)住む、居住する(liveと違い他動詞で用い、通例個人には用いず集団に用いる)

This single farm of ours would support a dozen horses, twenty cows, hundreds of sheep—and all of them living in a comfort and a dignity that are now almost beyond our imagining.

single(形)たったひとつ(一人)の、ただ1個の
ours(代)(of ~で)我々の(ourはa、the、this、that、noなどと並べて名詞の前に置けないからof oursとして名詞の後に置く)
would(助動)(仮定法(叙想法)で用いて)(条件節の内容を言外に含め陳述を婉曲(えんきょく)にして)~であろう、~でしょう
support(他)(家族などを)扶養する、養う
dozen(形)ダースの、12(個、人)の
twenty(形)(基数の20)20の、20個の、20人の
cow(名)雌牛
hundred(名)(複数形で)何(幾)百(of)
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に置いて)~の
sheep(名)羊、めん羊(柔順・臆病(おくびょう)者のイメージがあり、羊飼いと羊の関係は支配する者とされる者、牧師と信者の関係を象徴する)
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる/代名詞の前に来る時はall of ~の形式をとる)
of(前)(部分を表わして)~の中の
live(自)(様態の副詞句を伴って)(~に)生活する、クラス
comfort(名)安楽、快適、楽
dignity(名)尊厳、尊さ
that(代)(関係代名詞)(人・ものを表わす先行詞を受けて通例宣言用法で)(~する(である))ところの/(主語として)(先行詞がもの・人を表わす場合で、最上級の形容詞、all the、the only、the same、the veryなどの制限的語句を含む時、および、先行詞が疑問代名詞やall、much、little、everything、nothingなどの時に多く用いられる傾向があるが、絶対的なものではない)/(主語として)/(他動詞・前置詞の目的語として)
almost(副)(never、no、nothingなどの前に置いて)ほとんど~(でない)
beyond(前)(程度・到達などを表わして)~の範囲を越えて
our(代)我々の、私たちの
imagine(自)想像する

Why then do we continue in this miserable condition?

then(副)それなら、(それ)では
do(助動)(be以外の動詞の疑問文に用いて)
continue(自)(~を)存続する、守り続ける(in)
this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(対話者同士がすでに知っているもの(人)をさして)
miserable(形)(物事が)みじめな気持ちにさせる、悲惨な、哀れな(=depressing)

Because nearly the whole of the produce of our labour is stolen from us by human beings.

whole(名)(the ~)全部、全体(of)
produce(名)(農)産物
of(前)(主格関係を表わして)(動作の行為者、作品の作者を表わして)~が、~の
labour(名)(英)=labor(名)(賃金を得るための)労働、勤労
steal(他)(財布・金などを)(~から)盗む ・His wallet was stolen.=He had his wallet stolen. 彼は札入れを盗まれた。
from(前)(分離・除去などを表わして)~から(離して)
human being(名)人間(動物・妖精・神・幽霊など人間以外のものと対比して用いる)

There, comrades, is the answer to all our problems.

comrade(名)(共産(社会)主義の)同志、組合員(呼び掛けにも用いる)
answer(名)(問題などの)解答、正解(to)
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~に対して、~に ・There can be no answer to this problem. この問題に対してどうにも答え(打つ手)がない。
all(形)(複数名詞の前に置いて)あらゆる、すべての、みな

It is summed up in a single word—Man.

sum(他)(~の)概要を述べる、(~そ)要約する(=summarize)(up)
up(副)全部、一緒に
in(前)(道具・材料・表現様式などを表わして)~で、~でもって、~で作った
man(名)(無冠詞で総称的に)(動物と区別して)人、人間

Man is the only real enemy we have.

real(形)(名目上・表面的でない)真の、本当の
have(他)(ある関係を表わして)(肉親・友人などが)いる、(~が)ある

Remove Man from the scene, and the root cause of hunger and overwork is abolished for ever.

remove(他)(~から)(ものを)取り去る、取り除く(from)
scene(名)(the ~)(事件・物語などの)現場、場面、舞台
and(接)(命令法またはそれに相当する語句の後に用いて)もしそうすれば
root(形)根本の ・the root cause 根本原因
cause(名)原因、もと(⇔effect) ・the root cause of problem その問題の根本的原因
of(前)(目的格関係を表わして)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
hunger(名)飢え、飢餓(きが)(=starvation)
overwork(名)過度の労働
abolish(他)完全に破壊する
forever(副)永久に((英)では通例for everと2語につづる傾向がある)

Man is the only creature that consumes without producing.

creature(名)(特に)動物
consume(自)消費する
without(前)(主に動名詞を伴って)~せずに
produce(自)生産する

He does not give milk, he does not lay eggs, he is too weak to pull the plough, he cannot run fast enough to catch rabbits.

do(助動)(be以外の動詞の否定文を作って)
give(他)(動植物・物事が)(~に)(産物などを)生み出す、旧教する ・Cows give milk. 雌牛は牛乳を出す。
milk(名)牛乳、ミルク
lay(他)(鳥・昆虫が)(卵を)産む
egg(名)卵
too(副)(形容詞・副詞の前に置いて)(~するには)~すぎる、非常に~で(~する)ことができない(to do)
plough(名)(耕作用の)すき(しばしば農業の象徴とされる)
cannot→can(助動)(能力を表わして)~(することが)できる
fast(副)速く、急速に、急いで
enough(副)(形容詞・副詞の後に置いて)(~するに)足りるだけ、十分(+to do)
rabbit(名)アナウサギ(hareよりも小型で穴居性がある/米国では飼いウサギ・野ウサギの区別なくrabbitとよぶのが一般的/多産の象徴/ウサギの後ろ足(rabbit's foot)は魔除けのお守りとされる)

Yet he is lord of all the animals.

yet(接)それにもかわらず、しかしそれでも、それなのに
lord(名)主人、支配者、主張

He sets them to work, he gives back to them the bare minimum that will prevent them from starving, and the rest he keeps for himself.

set ~ to work(~に)仕事を始めさせる
give back(~に)返報する、押収する
bare(形)ようやくの、ただそれだけの、ぎりぎりの ・the bare minimum ぎりぎり最低限(最小限)
will(助動)(話し手の推測を表わして)~だろう
prevent(他)妨げて(~)させない(+目+from+doing)
from(前)(抑制・防止などを表わして)(doingを伴って)(~すること)を(抑える、防ぐ) ・prevent A from doing Aが~することを妨げる
starve(自)飢え死にする、餓死する
rest(名)残り、残余(不可算をさす時は単数扱い、可算(複数名詞)をさす時は複数扱い)
keep(他)(ものを)取っておく、捨てないでおく(for)
himself(代)(再帰的に用いて)(前置詞の目的語に用いて)

Our labour tills the soil, our dung fertilises it, and yet there is not one of us that owns more than his bare skin.

till(他)(土地を)耕す、耕作する
dung(名)(牛馬などの)ふん
fertilises→fertilizes
fertilize(他)(土地を)肥沃にする、子安
yet(副)(andまたはbutに伴って)それにもかかわらず、それなのに、しかもなお
there(副)(thereは形式上主語用に扱われるが、動詞の後に通例不特定のものや人を表わす主語が続く/「そこへ」の意味はなく、日本語ではthere isで「~がある」の意になる)/(beを述語動詞として)
one(代)(単数形で)(特定の人(もの)の中の)一つ、1個、一人(of)
own(他)(法的権利によって)(~を)所有する、所持する
more(代)それ以上の事(もの)
his(代)彼の
bare(形)(部分的に衣類をつけていない)むきだしの、露出した、裸の

You cows that I see before me, how many thousands of gallons of milk have you given during this last year?

you(代)(呼び掛けとして注意を促す時または感嘆文で名詞と同格に用いて) ・You, my daughters. おまえたち、娘よ。 ・You liar! このうそつきめ!
before(前)(位置・場所などを表わして)~の面前(眼前)に
how(副)(疑問詞)(程度を表わして)どれほど、どれだけ
thousand(名)(複数形で)何千、数千 ・many thousands of ~ 何千もの~
gallon(名)ガロン/液量の単位/=4 quarts/(英では約4.546リットル)
this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(近くの時・所をさして)
last(形)(時を表わす名詞の前に用いて)すぐ(この)前の、昨~、去る~、先~ ・last year 去年

And what has happened to that milk which should have been breeding up sturdy calves?

that(形)(指示形容詞)(関係詞節による限定をあらかじめ指示して)あの(日本語には訳さないほうがよい)
which(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(主格の場合)
should(助動)(仮定法で)(認証を問わず義務・当然を表わして)(should have+過分で)~すべきであった(のにしなかった)
breed(他)(人を)養育する(up)
up(副)しっかりと、ぎっしりと
sturdy(形)(体が)たくましい、頑健な(=robusut)
calves(名)calfの複数形
calf(名)子牛

Every drop of it has gone down the throats of our enemies.

drop(名)(a ~)一滴(of)
go down ~ ~を(下りて)行く
throat(名)のど、咽喉(いんこう)

And you hens, how many eggs have you laid in this last year, and how many of those eggs ever hatched into chickens?

hen(名)めんどり
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の間、~中
many(代)(複数扱い)多数(の人、もの)(of)
hatch(自)(卵が)かえる
into(前)(変化・結果を表わして)~に(する、なる)(通例ある物が別の物に形や状態を変えることを表わす)
chicken(名)ひよこ

The rest have all gone to market to bring in money for Jones and his men.

to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~まで、~へ、~に ・go to ~ ~に行く
bring in(人に)(利益・利子を)生ずる
money(名)金(かね)
Jones ジョーンズ(男子名)
man(名)手下

And you, Clover, where are those four foals you bore, who should have been the support and pleasure of your old age?

four(形)(基数の4)4の、4個の、4人の
foal(名)(特に1歳未満の)馬(ロバ、ラバ)の子、子馬
bear(他)(~を)産む、出産する
support(名)支えとなるもの、支柱、土台(of)
pleasure(名)(the ~)(~の)喜び、光栄(of)
your(代)あなた(たち)の、君(ら)の
old age(名)老年、老齢

Each was sold at a year old—you will never see one of them again.

each(代)各自、おのおの
at(前)(時の一点を表わして)~(歳の時)に ・at the age of seven 7歳の時に
year(名)(数詞の後で)~歳 ・She’s twenty years old. 彼女は20歳です。
old(形)(満)~歳(か月(など))の(で) ・She's 50 years old. 彼女は50歳です。
never(副)(notよりも強い否定を表わして)決して~ない
see(他)(人に)会う、面会する

In return for your four confinements and all your labour in the fields, what have you ever had except your bare rations and a stall?

in return(~の)返礼に、返報に、見返りに(for)
for(前)(報償・返報を表わして)(行為・成果など)に対して、~への返報として
confinement(名)お産の床につくこと、お産
field(名)(生垣・溝・土手などえ区画した)畑、田畑、牧草地、草刈り場 ・work in the field 野良仕事をする
what(代)(疑問代名詞)(不定数量の選択に関して用いて)何、どんなもの(こと)、何もの、何事/(目的語の場合)
have(他)(~を)得る、もらう、受ける
ration(名)(複数形で)(難民・兵士などの)食料、糧食
stall(名)馬屋(牛舎)(=stable)のひと仕切り
【参考文献】
Animal Farm (Penguin Essentials, 94)George Orwell・著
動物農場〔新訳版〕 (ハヤカワepi文庫)山形浩生・訳
動物農場- Animal Farm【講談社英語文庫】George Orwell・著
対訳オーウェル 1 (現代作家シリーズ 11)佐山栄太郎・訳注(南雲堂)
『訳注オーウェル選(現代作家シリーズ53別巻)』米田一彦、松浪有・編著(南雲堂)
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『動物農場』を原書で読む(第3回)

(テキスト3ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

She took a place near the front and began flirting her white mane, hoping to draw attention to the red ribbons it was plaited with.

take one's place 決められた自分の席に着く
near(前)(場所・時間などを表わして)~の近くに、~に近く
begin(他)(~し)始める、(~し)だす(+doing)
flirt(他)(尾などを)活発に振り動かす
her(代)彼女の
white(形)白色の
mane(名)(馬やライオンの)たてがみ
hope(他)(~したいと)思う、望む、(~であればよいと)思う
draw(他)(注意・耳目などを)(~に)引く、引きつける
attention(名)注意、注目 ・draw attention to ~ ~に注意を引く
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~に対して、~に ・listen to ~ ~を聞く
ribbon(名)リボン、飾りひも
plait(他)(髪・麦わらなどを)編む
with(前)(材料・中身をを表わして)~で

Last of all came the cat, who looked round, as usual, for the warmest place, and finally squeezed herself in between Boxer and Clover; there she purred contentedly throughout Major's speech without listening to a word of what he was saying.

last of all 最後に
come(自)(ある場所に)到着する、やってくる
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
look round=look around 見回す
as usual いつものとおりに、例のとおり、相変わらず
for(前)(目的)(獲得・追求・期待の対象を表わして)~を得るために(の)、~を(求めて)
squeeze(他)(副詞句を伴って)(squeeze oneselfで)(~に)無理やり入る ・squeeze oneself in 無理に入る
in(副)(運動・方向を表わして)中に(へ)、内に(へ)(⇔out)
and(接)(等位接続詞)(between ~ and ~で)~と~(との間に)
purr(自)(猫などが)(気持ちよさそうに)ゴロゴロとのどを鳴らす
contentedly(副)満足して、満足そうに
throughout(前)(時間を表わして)~じゅう、~の間ずっと
Major メージャー(男子名)
without(前)(主に動名詞を伴って)~せずに
of(前)(部分を表わして)~の中の
what(代)(関係代名詞)(~する)もの(こと)(which、who、thatなどと異なり、意味上先行詞を含む関係代名詞で名詞節を導く)

All the animals were now present except Moses, the tame raven, who slept on a perch behind the back door.

all(形)(複数名詞の前に置いて)あらゆる、すべての、みな
animal(名)(人間以外の)動物、けだもの、四足獣
now(副)(物語の中で)今や、そのとき、それから、次に
present(形)(人が)居合わせて、出席して、参列して(⇔absent)
Moses(名)モーゼズ(男性名)
tame(形)(動物が)飼いならされた、人になれた(⇔wild)
raven(名)(鳥)ワタリガラス(crowよりも大きいカラス/死や悪病を予知する不吉な鳥とされる/光沢のある黒い羽毛は紙など黒いもののたとえに使われる)
sleep(自)眠る
perch(名)(鳥の)止まり木
back door(名)裏戸、裏口

When Major saw that they had all made themselves comfortable and were waiting attentively he cleared his throat and began:

when(接)~する時に、~時(時を表わす副詞節をつくる)
see(他)(~を)見る、(~が)見える(+that)
that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(目的語節を導いて)
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる)
make(他)(~を)(~に)する(+目+補)
themselves(代)(再帰的に用いて)(一般動詞の目的語に用いて)
comfortable(形)安楽で、気持ちよくて、楽で、苦労がなくて ・make oneself comfortable 体を楽にする(くつろぐ)
attentively(副)<attentive(形)注意深い、気配りの行き届いた
clear(他)(のどの)たんを取り除く ・clear one's throat せき払いする
his(代)彼の
throat(名)のど、咽喉(いんこう) ・clear one's throat せき払いをする
begin(他)(引用文を伴って)(~と)言って話を始める

Comrades, you have heard already about the strange dream that I had last night.

comrade(名)(共産(社会)主義の)同志、組合員(呼び掛けにも用いる)
hear(自)(~について)(消息を)聞く、聞いて知る(about)
that(代)(関係代名詞)(人・ものを表わす先行詞を受けて通例制限用法で)(~する(である))ところの/(他動詞・前置詞の目的語として)
have(他)(通例動作・行為などを表わす不定冠詞付きの名詞を目的語として)(~)する、(~を)行なう ・have a dream 夢を見る
last(形)(時を表わす名詞の前に用いて)すぐ(この)前の、昨~、去る~、先~(副詞的にも用いる) ・last night 昨夜、ゆうべ
night(名)(副詞的に)夜に ・last night 昨夜

But I will come to the dream later.

will(助動)(意志未来を表わして)(1人称の主語に伴い、発話時の話者の意志を表わし、約束・諾否・主張・選択などを示して)~するつもりである、~しようと思う
come(自)と独、達する(to)
to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~あで、~へ、~に
later(副)後で、後ほど

I have something else to say first.

have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って)((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている
first(副)(何はさておいても)まず

I do not think, comrades, that I shall be with you for many months longer, and before I die I feel it my duty to pass on to you such wisdom as I have acquired.

do(助動)(be動詞の否定文を作って)
think(他)(~と)思う、考える(+that)
for(前)(時間・距離を表わして)~の間(ずっと)
long(副)(比較級で)(ある時点・機関より)以上長く
before(接)~より前に、(~する)に先だって、~しないうちに
die(自)(人・動物が)死ぬ
feel(他)(何となく)(~を)感じる、(~が)感じられる、(~に)気づく(=sense)(+目+補) ・I feel it may duty to speak frankly to you. あなたに率直にお話しするのが義務だと感じています。
it(代)(形式主語としてあとにくる事実上の目的語の不定詞句・動名詞句・that節などを代表して)
my(代)私の
duty(名)義務、本文
pass on(~を)(~に)写す、伝える(to)
such(形)(such ~ asで)~のような
wisdom(名)賢いこと、賢明、知恵
as(代)(関係代名詞)(such、the sameまたはasを先行詞に含んで、制限的に用いて)~のような
acquire(他)(知識・学問などを)(努力して)得る、習得する

I have had a long life, I have had much time for thought as I lay alone in my stall, and I think I may say that I understand the nature of life on this earth as well as any animal now living.

have(他)(時などを)過ごす、(会などを)催す
long(形)(時間・過程・行為など)長い、長期にわたる
time(名)(必要な)時間(for)
for(前)(目的・意向を表わして)~のために、~を目的として
thought(名)考えること、思考、試作
as(接)(時を表わして)~しながら
lie(自)(~の状態で)横になっている(+補)
stall(名)馬屋(牛舎)(=stable)のひと仕切り
may(助動)(許可を表わして)~してもよろしい、~してもさしつかえない
say(他)(人に)(~と)言う、話す、述べる、(言葉を)言う(+that)
nature(名)(the ~)(ものの)本質、特質、特徴(of)
life(名)(通例修飾語を伴って)生活(状態)
this(形)(指示形容詞)この/(近くの時・所をさして) ・this life この世、現世
earth(名)(通例the ~)(天空に対して)地、地表、地上
as well as ~ ~と同じようにうまく
living(形)生きている(⇔dead)

It is about this that I wish to speak to you.

it(代)(it is ~ thatの構文で文の主語・(動詞または前置詞の)目的語・副詞語句を強調して)(このitの次にくるbeの時制は通例clause内の動詞の時制と一致し、clause内の動詞の人称は直前の名詞・代名詞に一致する)
this(代)(指示代名詞)(すぐ前に言われたことをさして)こう、こういう、このこと
that(接)(It is ~ that ~の形で副詞語句を強調して)~のは
wish(他)(~)したい(と思う)(+to do)
speak(自)(人に)演説をする、講演する(to)

Now, comrades, what is the nature of this life of ours?

now(副)(接続詞的に、話題を変える時などに文頭で用いて)さて、ところで、では
ours(代)(of oursで)我々の(ourはa、the、this、that、noなどと並べて名詞の前に置けないからof oursとして名詞の後に置く)

Let us face it, our lives are miserable, laborious and short.

let(他)(通例let's、時にはlet usで勧誘・提案を表わして)~しよう(ではないか)
face(他)(事実などに)直面する、(~を)直視する
our(代)我々の、私たちの
life(名)(具体的な)生活、暮らし方
miserable(形)(物事が)みじめな気持ちにさせる、悲惨な、哀れな(=depressing) ・a miserable life みじめな生活
laborious(形)(仕事など)骨の折れる、困難な、面倒な
short(形)(時間・過程・行為など)短い

We are born, we are given just so much food as will keep the breath in our bodies, and those of us who are capable of it are forced to work to the last atom of our strength; and the very instant that our usefulness has come to an end we are slaughtered with hideous cruelty.

born(形)(人などが)生まれて
give(他)(人に)(ものを)与える、あげる(+目+目)
so(副)(so ~ as ~で)(高い程度を強調して)~ほど~(にも)~
as(接)(as(so)~ as ~で同程度の比較を表わして)~と同じく、~とづお用に、~のように、~ほど
will(助動)(話し手の推測を表わして)~だろう
keep(他)(ある状態・動作を)続ける
breath(名)息、呼吸
those(代)(指示代名詞)(whoなどの関係代名詞を伴って)(~な)人々(⇔these)
who(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(人)(通例「人」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(主格の場合)
capable(形)(人が)有能な、(~の)能力(才能)がある(⇔incapable)(of)
of(前)(目的格関係を表わして)(形容詞に伴って)~を
force(他)(人に)強いて(~)させる、(人に)(~することを)余儀なくさせる(しばしば受身で用い、「強制されて(~)する」の意と「(~)せざるをえない」の意とになる)(+目+to do)
work(自)働く、仕事をする
to(前)(限度・程度・結果などを表わして)~に至るまで、~するほどに
last(形)最後に残った、おしまいの
atom(名)微塵(みじん)、少量(of)
very(形)(the、this、thatまたは所有格人称代名詞に伴って強意を表わして)まさしくその、ちょうどその、~にほかならない
instant(名)(the ~/接続詞的に)~した(する)瞬間に、~するやいなや(=minute)(~の後にthatを伴うことがある)
that(代)(関係代名詞)(時・方法・理由などを表わす名詞を先行詞として関係副詞的に用いて)(~する、~である)ところの
usefulness(名)<useful(形)有益な、有用な(⇔useless)
end(名)(存在・行為などの)宗旨 ・come to an end 終わる
slaughter(他)(動物を)屠畜する、と殺する(=butcher)
with(前)(様態の副詞句を導いて)~を示して、~して
hideous(形)見るも恐ろしい、ぞっとする
cruelty(名)残酷、冷酷、無慈悲 ・with cruelty 残酷に

No animal in England knows the meaning of happiness or leisure after he is a year old.

in(前)(場所・位置・方向などを表わして)~において、~で
England(名)イングランド(Great Britain島のScotlandとWalesを除いた部分)
happiness(名)幸福、満足、喜び
leisure(名)余暇、自由な時間、暇(な時間)(仕事から解放されて休息・レクリエーションに使う時間/日本語の「レジャー」には余暇を利用して楽しむことの意味があるが、leisureにはその意味はない)
after(接)(~した)後に(で)、~してから
year(名)(数詞の後で)~歳 ・She's twenty years old. 彼女は20歳です。
old(形)(満)~歳(か月(など))の(で) ・She’s 50 years old. 彼女は50歳です。

No animal in England is free.

The life of an animal is misery and slavery: that is the plain truth.

misery(名)みじめさ、悲惨
slavery(名)奴隷であること、奴隷の身分
that(代)(指示代名詞)(前に言及しているか、場面上了解されている物事をさして)そのこと(⇔this)
plain(形)(人・言動など)そっ得な、腹蔵のない、飾り(ごまかし)のない

But is this simply part of the order of Nature?

simply(副)単に、ただ(~の中で)(=just)
part(名)(part of ~で)(~の)一部(分)(修飾語を伴わない場合はpart of ~のほうが普通/通例この句は後に単数名詞を従える時は単数扱い、複数名詞の時は複数扱いにする)
order(名)(自然の)李鵬、道理、秩序 ・the order of nature 自然(界)の摂理

Is it because this land of ours is so poor that it cannot afford a decent life to those who dwell upon it?

because(接)(副詞節を導いて)(なぜなら)~だから(である)、~なので
land(名)国、国土
so(副)(程度・結果を表わして)(so ~that ~で)(順送りに訳して)非常に~なので~
that(接)(副詞節を導いて)(so ~thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
can(助動)(能力を表わして)~(することが)できる
afford(他)(ものが)(便宜などを)与える
decent(形)見苦しくない、良識にかなっている、ちゃんとした、きちんとした ・a decent living まともな暮し
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~にとっては、~には
dwell(自)(副詞句を伴って)(~に)住む、居住する

No, comrades, a thousand times no!

no(副)(前言を訂正して)いや~だ
thousand(形)(通例a ~)何千もの
time(名)(頻度を表わし、通例副詞句をなして)回、度
【参考文献】
Animal Farm (Penguin Essentials, 94)George Orwell・著
動物農場〔新訳版〕 (ハヤカワepi文庫)山形浩生・訳
動物農場- Animal Farm【講談社英語文庫】George Orwell・著
対訳オーウェル 1 (現代作家シリーズ 11)佐山栄太郎・訳注(南雲堂)
『訳注オーウェル選(現代作家シリーズ53別巻)』米田一彦、松浪有・編著(南雲堂)
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
新英和大辞典 第六版 ― 並装』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『動物農場』を原書で読む(第2回)

(テキスト2ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

The hens perched themselves on the window-sills, the pigeons fluttered up to the rafters, the sheep and cows lay down behind the pigs and began to chew the cud.

hen(名)めんどり
perch(他)(~を)(不安定な(高い、狭い)場所に)置く、のせる(on)
themselves(代)(再帰的に用いて)彼ら(彼女ら、それら)自信を(に)/(一般動詞の目的語に用いて)
windowsill(名)窓敷居、窓台(窓下の外側または内側にある横材で、よく植木鉢などが置かれる)
pigeon(名)(鳥)ハト(doveより大きく、野生バト、イエバトのどちらにもいう)
flutter(自)(副詞句を伴って)羽ばたいて飛ぶ
up to ~ ~まで(に)、~に至るまで
rafter(名)(建)たるき
sheep(名)羊、めん羊(従順・臆病(おくびょう)者のイメージがあり、羊飼いと羊の関係は支配する者とされる者、牧師と信者の関係を象徴する)
cow(名)雌羊
lie down 横になる
pig(名)ブタ(豚)
begin(他)(~し)始める、(~し)だす(+to do)
chew the cud 反芻(はんすう)動物が第一胃から口中に戻してかむ食物)

The two cart-horses, Boxer and Clover, came in together, walking very slowly and setting down their vast hairy hoofs with great care lest there should be some small animal concealed in the straw.

two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の
carthorse(名)荷馬車馬
come in 入る、入場する
slowly(副)ゆっくり、遅く
set down(もの・人などを)下に置く
their(代)彼ら(彼女ら)の
vast(形)(数量・程度など)非常に大きな、莫大な、多大の
hairy(形)毛深い、毛だらけの、毛むくじゃらな
hoof(名)(馬などの)ひづめ
with(前)(様態の副詞句を導いて)~を示して、~して ・with care 注意して
great(形)最新の、十分な
lest(接)~しないように、するといけないから(=in case)
there(副)(thereは形式上主語のように扱われるが、動詞の後に通例不特定のものや人を表わす主語が続く/「そこに」の意味はなく、日本語ではthere isで「~がある」の意になる)/(beを述語動詞として)
should(助動)(仮定法で)(lestに続く節で)~し(ないように)
some(形)(不明または不特定のものまたは人をさして)/(単数形の可算の名詞を伴って)何かの、ある、どこかの
animal(名)(人間以外の)動物、けだもの、四足獣
conceal(他)(ものなどを)隠す、見えないようにする
straw(名)わら、麦わら

Clover was a stout motherly mare approaching middle life, who had never quite got her figure back after her fourth foal.

stout(形)太った、かっぷくのよい
motherly(形)母のような
mare(名)(特に)雌馬
approach(他)(~に)近づく、近寄る、接近する
middle life 中年(=middle age)
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
never(副)(notより強い否定を表わして)決して~ない
quite(副)(否定語とともに用いて、部分否定をなして)完全には~ではない、すっかり~ではない
get back(~を)(もとへ)戻す
her(代)彼女の
figure(名)姿、容姿、風采(ふうさい)、外観
fourth(形)(序数の第4番)(通例the ~)第4(番目)の
foal(名)(特に1歳未満の)馬(ロバ、ラバ)の子、仔馬

Boxer was an enormous beast, nearly eighteen hands high, and as strong as any two ordinary horses put together.

enormous(形)巨大な、莫大な、ずば抜けた
beast(名)(特に、大きな)四足獣
eighteen(形)(基数の18)18の
hand(名)(馬の高さを図る尺度として)ハンド、手幅釈(4インチ、約10センチ)
high(形)(数詞を伴って)高さが~の ・above five thousand feet high 約54フィートの高さ
as(副)(通例as ~ as ~で、形容詞・副詞の前に置いて)(~と)同じ程度に、同様に、同じくらい(as ~ as ~で前のasが指示副詞、後のasは接続詞)
as(接)(as ~ as ~で同程度の比較を表わして)~と同じく、~と同様に、~のように、~ほど
any(形)(行程文で、協調的に)(可算の名詞の複数形または不可算の名詞につけて)すべての
two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の
ordinary(形)普通の、通常の(⇔special)
put together(~を)一緒にする、結合する(通例受身で用い名詞の後に置く)

A white stripe down his nose gave him a somewhat stupid appearance, and in fact he was not of first-rate intelligence, but he was universally respected for his steadiness of character and tremendous powers of work.

white(形)白色の
stripe(名)しま、ストライプ
down(前)(移動を表わして)(ある地点から)~に沿って、~を
his(代)彼の
give(他)(しるし・兆候を)示す、見せる(+目+目)
somewhat(副)やや、いくぶん、多少
stupid(形)(人・言動が)愚かな
appearance(名)(人・ものの)外観、見かけ
in fact 事実上、実際は
of(前)(of+名詞で形容詞句をなして)~の
first-rate(形)一流の、一級の、最上の(=first-class)
intelligence(名)知能、理解力、思考力
universally(副)一般に、例外なく、あまねく、普遍的に
respect(他)(人・人の性質などを)尊敬する(for)
for(前)(原因・理由)~の理由で、~のため(=because of)
steadiness(名)<steady(形)落ち着いた
of(前)(主格関係を表わして)(動作の行為者、作品の作者を表わして)~が、~の
tremendous(形)途方もない、とてつもない
power(名)(まだ複数形で)(特殊な)能力、体力、知力(of)

After the horses came Muriel, the white goat, and Benjamin, the donkey.

after(前)(順序・場所を表わして)~のあとに、~の後ろに続いて
come(字)(人・ものが)(ある場所に)到着する、やってくる
Muriel ミュリエル(女子名)
goat(名)(動)ヤギ(ヤギは繁殖力が旺盛なので好色のイメージがある/罪や悪との連想が古くからあり、悪魔はよくヤギの姿で現われる)
Benjamin(名)ベンジャミン(男性名/愛称Ben、Benny)
donkey(名)(動)ロバ(愚鈍の象徴/また強情で忍耐強い動物とされている)

Benjamin was the oldest animal on the farm, and the worst tempered.

old(形)(比較級・最上級で用いて)年長の、年上の
worst(形)(badの最上級で)最も悪い、いちばんひどい
tempered(形)(通例複合語で)(~の)気質の ・good-tempered 気立てのやさしい

He seldom talked, and when he did it was usually to make some cynical remark—for instance he would say that God had given him a tail to keep the flies off, but that he would sooner have had no tail and no flies.

seldom(副)めったに~(し)ない、まれにしか~(し)ない(=rarely/⇔often)
when(副)(関係副詞)(先行詞を含む関係副詞用法で)~する時
do(他)(代動詞としてbe以外の動詞の反復を避けるのに用いて)
make(他)(目的語に動作名詞を伴って、動詞と同じ意味をなして)(~を)する、行なう(同じ意味の動詞より、この表現のほうが1回だけの行為であることが強調される)
cynical(形)皮肉な、冷笑的な、世をすねた
remark(名)意見、批評 ・make remarks 批評する、感想(所見)を述べる
for instance たとえば
would(助動)(直説法(叙実法)過去形)(過去の習慣・動作などの反復についての回想を表わして)~したものだった、よく~した
say(他)(人に)(~と)言う、話す、述べる、(言葉を)言う(+that)
that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(目的語節を導いて)
give(他)(人に)(賞・地位・才能・信頼などを)与える、授ける(+目+目)
tail(名)尾、しっぽ
keep off(敵・災害などを)防ぐ、近づけない
fly(名)(昆)ハエ
would sooner ~ むしろ~したい
have(他)(部分・属性として)(特徴・性質・能力などを)もっている

Alone among the animals on the farm he never laughed.

alone(副)~だけで
among(前)~の間で

If asked why, he would say that he saw nothing to laugh at.

ask(他)(物事を)聞く、尋ねる(+wh.)
laugh at ~ ~を見て(聞いて)笑う

Nevertheless, without openly admitting it, he was devoted to Boxer; the two of them usually spent their Sundays together in the small paddock beyond the orchard, grazing side by side and never speaking.

nevertheless(副)それにもかかわらず、それでも(=none the less)
without(前)(主に動名詞を伴って)~せずに
openly(副)公然と、人前で
admit(他)(弁解・証拠などを)認める(=confess)
devoted(形)(~を)熱愛して(to)
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~に対して、~に
two(代)(複数扱い)二つ、2個(人)
of(前)(部分を表わして)~の中の
spend(他)(時・休暇などを)過ごす
in(前)(場所・位置・方向などを表わして)~において、~で
paddock(名)(馬の飼育場近くの)小牧場(馬に運動をさせる)
beyond(前)(場所を表わして)~の向こうに(で)、~を越えて
orchard(名)果樹園
graze(自)(家畜が)(生えている)草を食う
side by side(~と)並んで

The two horses had just lain down when a brood of ducklings which had lost their mother filed into the barn, cheeping feebly and wandering from side to side to find some place where they would not be trodden on.

lie down 横になる
when(接)(主節の後にwhenの導く従属節がくる時文脈上で)(~すると)その時(主節が進行形または過去完了形で表わされる場合に用いられる)
brood(名)(集合的/単数または複数扱い)一かえりのひな、一腹の子(of)
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に置いて)~の
duckling(名)子ガモ、アヒルの子
which(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)
lose(他)(~を)見(聞き)そこなう、わからない
file(自)(副詞句を伴って)列をなして更新する
barn(名)(農家の)納屋、物置
cheep(自)(ひな鳥が)ピヨピヨと鳴く
feebly(副)弱々しく
wander(自)(副詞句を伴って)(あてもなく)歩き回る、さまよう
from side to side 左右に
find(他)(探して)(人・ものを)見つけ出す
where(副)(関係副詞)(制限的用法で)~する、~した(場所、場合など)(「場所」「場合」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)
trodden(動)treadの過去分詞
tread(他)(~を)踏みつける、踏みつぶす

Clover made a sort of wall round them with her great foreleg, and the ducklings nestled down inside it and promptly fell asleep.

a sort of ~ 一種の~、~のようなもの
round(前)~の周りに(を)、~の四方に
with(前)(道具・手段を表わして)~を用いて、~で
foreleg(名)(四足獣の)前足
nestle(自)(~に)気持ちよく横たわる、快く身を落ち着ける(=snuggle)
down(副)体を横にして
inside(前)~の内部に(へ)、の内側に(⇔outside)
promptly(副)敏速に、即座に、早速(=immediately)
fall asleep 寝入る、眠り込む

At the last moment Mollie, the foolish, pretty white mare who drew Mr. Jones's trap, came mincing daintily in, chewing at a lump of sugar.

at the last moment いよいよという時、どたん場で
Mollie モリー(女子名/Mary、Mil(l)icentの愛称)
foolish(形)愚かな、ばかな(⇔wise)
who(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(人)(通例「人」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(主格の場合)
draw(他)(ものを)引っぱる、牽引(けんいん)する
Jones(名)ジョーンズ(男子名)
trap(名)トラップ馬車(二輪の軽装馬車)
come(自)(come doingで)(~しながら)やってくる
mince(自)気取って小またにアルク
daintily(副)<dainty(形)(動きなど)優雅な、上品な
in(副)(運動・方向を表わして)中に(へ)、内に(へ)(⇔out)
chew(自)(~を)かむ
at(前)(方向・目標・目的を表わして)~を(ねらって)、~に(向かって)
lump(名)角砂糖1個(=sugar lump) ・a lump of sugar 角砂糖(1個)
sugar(名)砂糖 ・a lump of sugar(角)砂糖1個
【参考文献】
Animal Farm (Penguin Essentials, 94)George Orwell・著
動物農場〔新訳版〕 (ハヤカワepi文庫)山形浩生・訳
動物農場- Animal Farm【講談社英語文庫】George Orwell・著
対訳オーウェル 1 (現代作家シリーズ 11)佐山栄太郎・訳注(南雲堂)
『訳注オーウェル選(現代作家シリーズ53別巻)』米田一彦、松浪有・編著(南雲堂)
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
新英和大辞典 第六版 ― 並装』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『動物農場』を原書で読む(第1回)

GEORGE ORWELL

Orwell, George(名)オーウェル(1903-50/英国の小説家・随筆家/本名Eric Arthur Blair)

Animal Farm
A FAIRY STORY

Animal Farm動物農場」(George Orwellの小説(1945)/農場の動物たちが反乱を起こして自治を始めるが、豚のNapoleonをリーダー格として新たなそしてさらに過酷な支配がはじまる/ロシア革命とStalin体制を風刺した作品で、"All animals are equal but some animals are more equal than others."が豚たちの唱えるスローガン)
fairy story(名)おとぎ話、童話
(テキスト1ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

CHAPTER I

chapter(名)(書物・論文の)章 ・chapter one 第1章

Mr Jones, of the Manor Farm, had locked the hen-houses for the night, but was too drunk to remember to shut the pop-holes.

Jones ジョーンズ(男子名)
manor(名)(英)(封建時代の)荘園、領地
lock(他)(ドア・引き出しなどに)カギを下ろす、かぎをかける
henhouse(名)鶏小屋
for(前)(目的)(準備・保全・防止を表わして)~に備えるために(の)、~を保つ(直す)ために(の)
too(副)(形容詞・副詞の前に置いて)(~するには)~すぎる、非常に~で(~する)ことができない
drunk(形)酔って、酔っぱらって
remember(他)忘れずに(~)する(未来の事に言及する時に用いる)(+to do)
pophole(名)(フェンス・仕切りなどにあげた)動物の通り抜け用の穴

With the ring of light from his lantern dancing from side to side he lurched across the yard, kicked off his boots at the back door, drew himself a last glass of beer from the barrel in the scullery, and made his way up to bed, where Mrs Jones was already snoring.

with(前)(付帯状況を表わす句を導いて)~して、~したまま、~しながら(名詞の後に前置詞付きの句・副詞・形容詞・分詞などの補足的要素を従える)
ring(名)輪、環
light(名)光、光線
from(前)(出所・起源・由来を表わして)~から(来た、取ったなど)
his(代)彼の
lantern(名)手さげランプ、角灯、カンテラ
dance(自)(木の葉・波などが)舞う、踊る、揺れる
from side to side 左右に
lurch(自)よろめく、よろめきながら進む
across(前)~を横切って、~を渡って、~に渡して
yard(名)(家・建物に隣接した、通例囲まれた)庭、過去一
kick off けって(~を)脱ぐ
boot(名)(通例複数形で)(足首から腰までのいろいろの長さの)ブーツ、深靴、半長靴、編み上げ靴
back door(名)裏戸、裏口
draw(他)(人に)(容器から)(液体を)出す ・He draw me a glass of beer from the keg. 彼は私にたるからビールを1杯ついでくれた。
himself(代)(再帰的に用いて)(一般動詞の目的語に用いて)
last(形)最後に残った、おしまいの ・He drank the bottle to the last drop.彼はボトル(の酒)を最後の一滴まで飲んだ(飲み干した)。
glass(名)グラス(コップ)1杯(of)
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に用いて)~の
beer(名)ビール
barrel(名)(胴のふくれた)たる
scullery(名)食器洗い場(大邸宅や休暇の調理室に接する)
make one's way 進む、行く
up to ~ ~まで(に)、~に至るまで
where(副)(関係副詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてそこに(で)
snore(自)いびきをかく

As soon as the light in the bedroom went out there was a stirring and a fluttering all through the farm buildings.

as soon as ~(接続詞に用いて)~するとすぐに、~するやいなや
light(名)灯火、明かり ・The light went out. 明かりが消えた。
go out(灯火・火などが)消える
there(副)(thereは形式上主語のように扱われるが、動詞の後に通例不特定のものや人を表わす主語が続く/「そこに」の意味はなく、日本語ではthere isで「~がある」の意になる)/(beを述語動詞として)
stir(自)身動きする
flutter(自)(鳥などが)羽ばたく
all(副)まったく、すっかり
through(前)(あちこち至る所を表わして)~じゅうを(に)、~の間を(あちこち)

Word had gone round during the day that old Major, the prize Middle White boar, had had a strange dream on the previous night and wished to communicate it to the other animals.

word(名)(通例無冠詞で)知らせ、便り、消息
go round=go around(うわさ・病気などが)広まる ・There’s a story going around that ~ ~といううわさが流れている
during(前)(特定期間の)~の間のいつか、の間に(の)
day(名)(日の出から日没までの)日中、昼(間)(⇔night)
that(接)(名詞節を導いて)(~)という/(同格節を導いて)
Major メージャー(男子名)
prize(形)入賞(入選)した ・a prize bull(品評会で)入選した雄牛
middle(形)中くらいの、中間の、中流の、並の
white(形)白色の ・a white horse 白馬
boar(名)(去勢しない)雄豚
have(他)(通例動作・行為などを表わす不定冠詞付きの名詞を目的語として)(~)する、(~を)行なう ・have a dream 夢を見る
on(前)(特定の日の朝(午後、夜)など)に
previous(形)先行する、その前の、すぐ前の(⇔following) ・the previous evening その前の番
wish(他)(~)したい(と思う)(+to do)
communicate(他)(情報・考えなどを)伝達する、知らせる(to)
animal(名)(人間以外の)動物、けだもの、四足獣

It had been agreed that they should all meet in the big barn as soon as Mr Jones was safely out of the way.

it(代)(形式主語としてあとにくる事実上の主語の不定詞句・動名詞句・that節などを代表して)
agreed(形)(~について)同意して(+that)
that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(主語節を導いて)
should(助動)(命令・要求・主張・意向などを表わす主節に続く名詞節に用いて)
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる)
meet(自)会合する
barn(名)(農家の)納屋、物置
safely(副)間違いなく、大丈夫
out of the way じゃまにならない所に、あけて、どけて

Old Major (so he was always called, though the name under which he had been exhibited was Willingdon Beauty) was so highly regarded on the farm that everyone was quite ready to lose an hour's sleep in order to hear what he had to say.

so(副)(様態を表わして)(前出の名詞・形容詞などに代わって)そう
call(他)(人を)(~と)呼ぶ、称する(+目+補)
under(前)(~の名目など)のもとに、~に隠れて ・under a false name 偽名を使って
which(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(目的格の場合)/(主格の場合)
exhibit(他)(~を)(~に)展示する、陳列する
Willingdon(名)ウィリングドン
so(副)(程度・結果を表わして)(so ~ that ~で)(順送りに訳して)非常に~なので~
highly(副)(強意語として)大いに、たいへん、非常に、とても(=very)
regard(他)(古)(~を)尊重する、重要視する
that(接)(副詞節を導いて)(so ~ thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
ready(形)いつでも(喜んで)(~)して(する気で)(+to do)
lose(他)(~することで)(~を)むだにする
in order to do ~する目的で、するために(は)
hear(他)(~を)よく聞く、(~に)耳を傾ける
what(代)(関係代名詞)(~する)もの(こと)(which、who、thatなどと異なり、意味上先行詞を含む関係代名詞で名詞節を導く)
have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って)((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている

At one end of the big barn, on a sort of raised platform, Major was already ensconced on his bed of straw, under a lantern which hung from a beam.

one(形)(基数の1)(another、the otherと対照的に)一方の、片方の
end(名)(細長いものの)端、末端、先端
a sort of ~ 一種の~、~のようなもの
platform(名)演壇、教団、講壇(=dais)
ensconce(他)(ensconce oneselfで)(~に)(快適に、落ち着いて)座る、おさまる(on)
of(前)(材料を表わして)~で(作った)、~から(成る)
straw(名)わら、麦わら
beam(名)梁(はり)

He was twelve years old and had lately grown rather stout, but he was still a majestic-looking pig, with a wise and benevolent appearance in spite of the fact that his tushes had never been cut.

twelve(形)(基数の12)12の、12個の、12人の
year(名)(数詞の後で)~歳 ・She’s twenty years old. 彼女は20歳です。
old(形)(満)~歳(か月(など))の(で) ・She's 50 years old. 彼女は50歳です。
lately(副)最近、近ごろ(=recently)
grow(自)(次第に)(~に)なる(+補)
rather(副)幾分、少々、やや
stout(形)太った、かっぷくのよい
still(副)それでも(やはり)、なお(=nonetheless)
majestic(形)威厳のある。荘厳な、堂々とした、雄大
looking(形)(通例複合語をなして)~に見える、~そうな顔をした ・angry-looking 怒ったような顔つきの
pig(名)ブタ(豚)
with(前)(様態の副詞句を導いて)~を示して、~して
wise(形)賢そうな、地者らしい ・with a wise nod of one's head もの知り顔にうなずきながら
benevolent(形)(人・行為など)易しい、情け深い(⇔malevolent)
appearance(名)(人・ものの)外観、見かけ
in spite of ~ ~にもかかわらず
fact(名)(実際に起こった(起こりつつある))事実(+that)
tush(名)長くとがった歯、牙(=tusk)(馬の犬歯/インド象の牙)
cut(他)切って整える

Before long the other animals began to arrive and make themselves comfortable after their different fashions.

before long 遠からず、まもなく
begin(他)(~し)始める、(~し)だす(+to do)
make(他)(~を)(~に)する(+目+補)
themselves(代)(再帰的に用いて)彼ら(かのっじょら、それら)自身を(に)/(一般動詞の目的語に用いて)
comfortable(形)安楽で、気持ちよくて、楽で、苦痛がなくて
after(前)(模倣を表わして)~に従って、ならって、ちなんで、~の流儀の
their(代)彼ら(彼女ら)の
different(形)(複数名詞を伴って)いろいろな、さまざまな
fashion(名)(通例現停止を伴って)仕方、流儀、~風

First came the three dogs, Bluebell, Jessie, and Pincher, and then the pigs, who settled down in the straw immediately in front of the platform.

first(副)(second(ly)、third(ly)(第二(三)に)と列挙する時に文頭に用いて)まず第一に、最初に(=firstly)
come(自)(人・ものが)(ある場所に)到着する、やってくる
three(形)(基数の3)3の、3個の、3人の
Jessie(名)ジェシー
then(副)(しばしばandを伴って、前に続くことを示して)それから、その後で
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
settle down 腰を落ち着ける
straw(名)わら、麦わら
immediately(副)直ちに、即座に、早速
in front of ~ ~の前に(⇔at the rear of ~)
【参考文献】
Animal Farm (Penguin Essentials, 94)George Orwell・著
動物農場〔新訳版〕 (ハヤカワepi文庫)山形浩生・訳
動物農場- Animal Farm【講談社英語文庫】George Orwell・著
対訳オーウェル 1 (現代作家シリーズ 11)佐山栄太郎・訳注(南雲堂)
『訳注オーウェル選(現代作家シリーズ53別巻)』米田一彦、松浪有・編著(南雲堂)
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
リーダーズ・プラス』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第239回)

(テキスト241ページ、4行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

All these things, with some very surprising incidents in some new adventures of my own, for ten years more, I may perhaps give a farther account of hereafter.

all(形)(複数名詞の前に置いて)あらゆる、すべての、みな
thing(名)(無形の)こと、事(柄)、事件
surprising(形)驚くべき、意外な(⇔unsurprising)
incident(名)(特に、重大事件に発展する危険性をもつ)不随事件、小事件、紛争、事変
in(前)(範囲を表わして)~において、~内で
new(形)新たに始まる
adventure(名)冒険(的行為)
of one's own 自分自身の
for(前)(時間・距離を表わして)~の間(ずっと)
ten(形)(基数の10)10の、10個の、10人の
more(形)余分の、まだほかにある
may(助動)(不確実な推量を表わして)~かもしれない、おそらく~であろう
give(他)(~に)(事実・情報・名前・意見などを)伝える、告げる、教える(+目+目)
farther(形)そのうえの、それ以上の(=additional、more)
account(名)(順を追ってする詳しい)話 ・give an account of ~ ~の話をする、~の点松(てんまつ)を話す
of(前)(目的格関係を表わして)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
hereafter(副)この後、今後、将来(=from now on)
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第238回)

(テキスト240ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

In the meantime, I in part settled my self here; for first of all I marry'd, and that not either to my disadvantage or dissatisfaction, and had three children, two sons and one daughter:

in the meantime それまでは
in part ある程度、いくぶん
settle(他)(settle oneselfで)(~に)定住する
myself(代)(再帰的に用いて)(再帰動詞の目的語に用いて)(再帰動詞と共に全体で自動詞的な意味になる)
for(接)(通例コンマ、セミコロンを前に置いて、前文の付加的説明・理由として)という訳は~だから(=as、since)
first of all まず第一に
marry'd→married
marry(自)結婚する、嫁ぐ
and that(全文全体を受けて)しかも
not(副)(述語動詞・文以外の語句を否定して)~でなく
either(副)(否定文で)~もまた(~ない)
to(前)(結果・効果を表わして)(通例to a person'sに感情を表わす名詞を伴って)~したことには、~にも ・to my disadvantage 人の不利となるように
my(代)私の
disadvantage(名)不利(益)、損失 ・to a person's disadvantage 人の不利となるように
or(接)(eitherと相関的に用いて)~かまたは~か
dissatisfaction(名)不満、不平
have(他)(ある関係を表わして)(肉親・友人などが)いる、(~が)ある ・They have two children. 彼らに2人の子供がいる。
three(形)(基数の3)3の、3個の、3人の
two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の

But my wife dying, and my nephew coming home with good success from a voyage to Spain, my inclination to go abroad, and his importunity prevailed and engag'd me to go in his ship, as a private trader to the East Indies:

die(自)(人・動物が)死ぬ
nephew(名)甥(おい)(配偶者の兄弟・姉妹の息子も指す)
come(自)(人・ものが)(ある場所に)到着する、やってくる
home(副)自国へ、故国へ ・come home 帰国する
with(前)(様態の副詞句を導いて)~を示して、~して
good(形)(強意語として)十分な
voyage(名)(船・飛行機・宇宙船による)旅、船旅、航海、航行、飛行
to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~まで、~へ、~に
Spain(名)スペイン(ヨーロッパ南西部、イベリア半島の大部分を占める王国/首都Madrid)
inclination(名)(~したい)気持ち、行こう、思い(+to do)
abroad(副)国外へ(に)(=overseas/⇔at home) ・go abroad 海外に行く
his(代)彼の
importunity(名)しつこい要求(懇願)
prevail(自)(考え方など)優勢である、支配的である、(~より)まさる
engag'd→engaged
engage(通例engage oneselfまたは受身で)(~すると)~に現地を与えさせる(to do)、約束させる
go(自)(通例副詞句を伴って)移動する、進む
in(前)(場所・位置・方向などを表わして)(乗り物など)に載って
as(前)~として
private(形)個人の(⇔public)
trader(名)商業を営む人、商人、貿易業者
East Indies(名)(the ~)東インド(インド・インドシナ・マライ諸島などを含む地域の旧称)

This was in the year 1694.

this(代)(指示代名詞)(時をさして)今、ただ今、この時(日)、今日
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の間、~中

In this voyage I visited my new collony in the island, saw my successors the Spaniards, had the whole story of their lives, and of the villains I left there; how at first they insulted the poor Spaniards, how they afterwards agreed, disagreed, united, separated, and how at last the Spaniards were oblig'd to use violence with them, how they were subjected to the Spaniards, how honestly the Spaniards used them; a history, if it were entred into, as full of variety and wonderful accidents, as my own part, particularly also as to their battles with the Carribeans, who landed several times upon the island, and as to the improvement they made upon the island it self, and how five of them made an attempt upon the main land, and brought away eleven men and five women prisoners, by which, at my coming, I found about twenty young children on the island.

this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(対話者同士がすでに知っているもの(人)をさして)
visit(他)(場所を)訪れる、参観(参詣)する、見物に行く
collony→colony(名)植民地
in(前)(場所・位置・方向などを表わして)~において、~で
see(他)(人に)会う、面会する
successor(名)後任、後継者、相続者、継承者
Spaniard(名)スペイン人
have(他)(情報などを)入手する(している)、聞いて知(ってい)る ・have the whole story 話を全部聞く
story(名)素性、身の上(話)、来歴 ・the whole story of one's life 身の上話
their(代)彼ら(彼女ら)の
villain(名)悪党
leave(他)(副詞句を伴って)(人・ものを)(~に)置いていく
how(副)(疑問詞)(方法・手段を尋ねて)(to doまたは節を導いて)どうやって~するか
at first 最初は、初めは
insult(他)(人を)侮辱する、(人の)自尊心を傷つける
poor(形)哀れな、不幸な、気の毒な(話し手の気持ちからpoorと言っているので、訳の時には「気の毒に」と副詞的に訳すとよい)
afterwards(副)(英)=afterward(副)のちに、あとで
agree(自)意見が一致する、同感である
disagree(自)仲が悪い、仲たがいする
unite(自)団結する、結束する
separate(自)(人々が)判れる
at last 最後に、とうとう(=finally)
oblig'd→obliged(形)(人が)(~)せざるをえなくて(+to do)
use(他)(才能・暴力などを)行使する、働かす
violence(名)暴力、乱暴 ・use violence 暴力を用いる
with(前)(感情・態度の対象を導いて)~に対して、~に
subject(他)(~を)(~に)服従させる、従属させる(to)
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~に対して、~に
honestly(副)正直に
use(他)遇する、扱う、あしらう
history(名)経歴、来歴、遠隔、由来
if(接)(過程・条件を表わして)もしも~ならば、~とすれば/(現在の事実に反する仮定を表わす場合)(if節中では過去形を用い(be動詞はwere)、帰結の主節には通例would、shouldなど助動詞の過去形が用いられる)
entred→entered
enter into ~ ~の構成素(一部)となる
as(副)(通例as ~ as ~で、形容詞・副詞の前に置いて)(~と)同じ程度に、同様に、同じくらい(as ~ as ~で前のasが指示副詞、後のasは接続詞)
full(形)(容器など)いっぱいの、満ちた(of)
of(前)(目的格関係を表わして)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
variety(名)変化(に富むこと)、多様(性)(=diversity)
wonderful(形)不思議な、驚くべき、驚嘆すべき
accident(名)思いがけぬ出来事、偶然の事
as(接)(as ~ as ~で同程度の比較を表わして)~と同じく、~と同様に、~のように、~ほど
particularly(副)特に、とりわけ
as to ~(文中に用いて)~に関して、について
battle(名)(個々の)戦闘
with(前)(敵対を表わして)~を相手に
Carribeans→Caribbeans
Caribbean(名)カリブ人(=Carib)
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
land(自)(通例副詞句を伴って)上陸する
time(名)(頻度を表わし、通例副詞句をなして)回、度
improvement(名)改良、改善、進歩、上達
make(他)(目的語に動作名詞を伴って、数詞と同じ意味をなして)(~を)する、行なう(同じ意味の動詞より、この表現のほうが1回だけの行為であることが強調される)
on(前)(動作の対象を表わして)~に対して、~に充てて
itself(代)(強調に用いて同格的に)それ自身、そのもの
five(代)(複数扱い)5つ、5個(人)(of)
of(前)(部分を表わして)~の中の
attempt(名)(人の命を)奪おうとする企て ・An attempt was made on his life. 彼の殺害が企てられた。
mainland(名)(the ~)(付近の島屋半島と区別して)本土
away(副)(通例動詞とともに用いて移動・方向を表わして)あちらへ、去って
eleven(形)(基数の11)11の、11個の、11人の
five(形)(基数の5)5の、5個の、5人の
woman(形)女の、女性の(本来同格的な複合語をなす名詞であるため、複数の場合womenを用いる)
prisoner(名)(戦争などの)捕虜(=captive)
by(前)(原因を表わして)~のために
which(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)(先行する句・節・文またはその内容を受けて)
at(前)(時の一点を表わして)~に
about(副)(数詞を伴って)およそ、約~
twenty(形)(基数の20)20の、20個の、20人の
young(形)(人・ものが)(年の)若い、幼い、年のいかない(⇔old) ・a young child 幼い子供

Here I stay'd about 20 days, left them supplies of all necessary things, and particularly of arms, powder, shot, clothes, tools, and two workmen, which I brought from England with me, viz. a carpenter and a smith.

stay'd→stayed
leave(他)(人に)(~を)残す(+目+目)
supply(名)(しばしば複数名詞で)供給頻、支給物、備え
all(形)(複数名詞の前に置いて)あらゆる、すべての、みな
arms(名)兵器、武器
powder(名)火薬(gunpower)
shot(名)(昔の、丸い炸裂(さくれつ)しない)包含、砲弾
clothes(名)着(き)る物、衣服、服
tool(名)道具、工具
workman(名)作業員、職人
which(代)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)/(主格・目的格の場合)そしてそれは(を)
England(名)イングランド(Great Britain島のScotlandとWalesを除いた部分)
viz.(副)すなわち(通例namelyと読む)
carpenter(名)
smith(名)鍛冶(かじ)(屋)

Besides this, I shar'd the island into parts with 'em, reserv'd to my self the property of the whole, but gave them such parts respectively as they agreed on; and having settled all things with them, and engaged them not to leave the place, I left them there.

besides(前)~のほかに(も)(=apart from、in addition to)
this(代)(指示代名詞)(すぐ前に言われたことをさして)こう、こういう、このこと
shar'd→shared
share(他)(~を)分ける、分配する、分け合う
into(前)(変化・結果を表わして)~に(する、なる)(通例ある物が別の物に形や状態を変えることを表わす)
with(前)(処置・関係の対象を導いて)~に対して、~について、~にとっては
'em→them
reserve'd→reserved
reserve(他)(権利・利益・条約の適用などを)留保する
myself(代)(再帰的に用いて)(前置詞の目的語に用いて)私自身を(に)
property(名)所有権
whole(名)(the ~)全部、全体 ・the whole of Japan 日本全土
give(他)(人に)(ものを)与える、あげる(+目+目)
such(形)(such ~ asで)~のような
respectively(副)それぞれ、おのおの、めいめいに
as(代)(関係代名詞)(such、the sameまたはasを先行詞に含んで、制限的に用いて)~のような
settle(他)(問題・争議・紛争などを)解決する
thing(名)(無形の)こと、事(物)、事件
with(前)(一致・調和を表わして)~と
engage(他)(~することを)約束する、保証する(+to do)
not(副)(不定詞・分詞・動名詞の前に置いてそれを否定して)(~し)ない
leave(他)(場所を)去る、出る、出発する

From thence I touch'd at the Brasils, from whence I sent a bark, which I bought there, with more people to the island, and in it, besides other supplies, I sent seven women, being such as I found proper for service, or for wives to such as would take them:

from thence そこから
touch'd→touched
touch(自)(~に)寄港する(at)
Brasils→Brazil(名)ブラジル(南米の共和国/首都Brasilia)
whence(副)(関係副詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)(そして)そこから、その点から
send(他)(もの・言葉などを)送る、届ける(+目+目)
bark(名)(小)帆船
more(形)より多くの、もっと多くの ・more people それ以上の人
seven(形)(基数の7)7の、7個の、7人の
such(代)(such asで)(~する)ようなもの(人)
find(他)(~が)(~だと)認める(+目+補)
proper(形)(目的・状況などにかなって)適切な、ふさわしい(=correct)(for)
for(前)(用途・指定・適否を表わして)~に適した
service(名)奉仕
would(助動)(直説法(叙実法)過去形)(時制の一致により従属節内でまた間接話法で用いて)(意志未来をを表わして)
take(他)(妻を)めとる ・take a wife 妻を迎える

As to the English men, I promis'd them to send them some women from England, with a good cargo of necessaries, if they would apply themselves to planting, which I afterwards performed.

as to(文頭に用いて)=as for ~(通例文頭で)~に関するかぎりでは、~はどうかと言えば(=regarding)
Englishman(名)イングランド人、(俗に)イギリス(本国)人、英国人
promis'd→promised
promise(他)(人に)(~を)約束する(+to do)
cargo(名)貨物、積荷、船荷(of)
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に置いて)~の
necessary(名)(h熟崇敬で)必要な品、必需品
apply(他)(心・権力などを)(仕事などに)注ぐ、傾ける ・apply oneself to doing ~に専念する
themselves(代)(再帰的に用いて)彼ら(彼女ら、それら)自身を(に)/(再帰動詞の目的語に用いて)
plant(他)(都市・教会・植民地などを)(~に)建設する
perform'd→performed
perform(他)(任務・機能・命令・約束などを)果たす、実行する

And the fellows prov'd very honest and diligent after they were master'd, and had their properties set apart for them.

fellow(名)(通例複数形で)(主に男性の)仲間
prov'd→proved
prove(自)(~であることが)(あとになって)わかる、(~と)判明する、(結果)(~に)なる(=turn out)(+補)
honest(形)(人が)正直な、実直な
diligent(形)(人が)勤勉な、よく勉強する(⇔lazy)
after(接)(~した)後に(で)、~してから
master'd→mastered
master(他)(困難などに)打ち勝つ、克服する、乗り切る
property(名)所有地、地所、土地(建物)
set apart(~を)(~のために)取りのけておく(for)

I sent them also from the Brasils five cows, three of them being big with calf, some sheep, and some hogs, which, when I came again, were considerably encreas'd.

cow(名)雌牛
three(代)(基数の3)(複数扱い)3つ、3個(人)
big(形)(通例big with childで)(出産近くで)胸が大きくなって、妊娠して
with(前)(原因を表わして)~のせいで、~のゆえに、~のために
calf(名)行使
sheep(名)羊、めん羊(柔順・臆病(おくびょう)者のイメージがあり、羊飼いと羊の関係は支配する者と支配される者、牧師と信者の関係を象徴する)
hog(名)食肉用の成長した)ブタ
when(接)~する時に、~時(時を表わす副詞節をつくる)
come again また来る、戻ってくる
considerably(副)かなり、相当な、ずいぶん(=substantially)
encreas'd→increased
increase(自)増殖する、繁殖する

But all these things, with an account how 300 Caribbees came and invaded them, and ruin'd their plantations, and how they fought with that whole number twice, and were at first defeated, and three of them kill'd; but at last a storm destroying their enemies canoes, they famish'd or destroy'd almost all the rest, and renew'd and recover'd the possession of their plantation, and still liv'd upon the island.

account(名)(順を追ってする詳しい)話
Caribees→Caribbean(名)カリブ人(=Carib)
invade(他)(大勢の人が)(~に)押し寄せる
ruin'd→ruined
ruin(他)(~を)破滅させる、荒廃させる、台なしにする、めちゃめちゃにする
plantation(名)(特に、(亜)熱帯地方の大規模な)農園、栽培場、農場
with(前)(敵対を表わして)~を相手に、~と ・fight with ~と闘う
that(形)(指示形容詞)(対話者同士がすでに知っているもの・人・量をさして)あの(⇔this)
number(名)(しばしばthe ~)(人・ものの)総数
defeat(他)(敵・相手を)破る、負かす
kill'd→killed
storm(名)あらし、暴風(雨)、大しけ
canoe(名)カヌー(paddleでこぐ小舟)
famish'd→famished
famish(自)(古)餓死する
destroy'd→destroyed
destroy(他)(敵などを)滅ぼす、全滅させる
almost(副)(all、every、the whole、alwaysなどの前に置いて)たいてい、ほとんど
rest(名)(the ~)(複数扱い)残りの(その他の)人々
renew'd→renewed
renew(他)(~を)復活させる、応援する
recover(他)(失ったもの・取られたものを)取り戻す
possesion(名)所有(すること)
still(副)まだ、今までどおり
liv'd→lived
live(自)住む(場所を表わす副詞句を伴う)
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
新英和大辞典 第六版 ― 並装』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第237回)

(テキスト239ページ、1行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

But that if I thought fit to give him leave to offer it in my name to the two merchants, the survivors of my trustees, who liv'd in the Brasils, who must fully understand the value of it, who liv'd just upon the spot, and who I knew were very rich; so that he believ'd they would be fond of buying it; he did not doubt, but I should make 4 or 5000 Pieces of Eight, the more of it.

that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(同格節を導いて)/(目的語節を導いて)
think(他)(~を)(~だと)思う、みなす(+目+補)
fit(形)適当な、ふさわしい(⇔unfit)(+to do)
give(他)(人などに)(時間・機会・許可・休息などを)認める、許す(+目+目)
leave(名)許し、許可(=permission)(+to do)
offer(他)(こうしたらどうかと)(意見・案などを)提案する、申し出る
in(前)(範囲を表わして)~において、~内で
my(代)私の
to(前)(行為・作用の対象を表わして)~に対して、~に
two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の
merchant(名)商人
survivor(名)遺族
trustee(名)保管委員、管財人
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
liv'd→lived
live(自)住む(場所を表わす副詞句を伴う)
in(前)(場所・位置・方向などを表わして)~において、~で ・in London ロンドンで(に)
Brasils→Brazil(名)ブラジル(南米の共和国/首都Brasilia)
must(助動)(当然の推定を表わして)~にちがいない、~に相違ない、きっと~だろう
fully(副)十分に、完全に
value(名)(交換・購買・貨幣的な)価値、価格、代価
on the spot 現場で
know(他)(~を)知る、知っている、(~が)わか(ってい)る(+wh.)
so that(結果の副詞節を導いて)それで、そのため
believ'd→believed
believe(他)(~と)思う、信じる(+that)
fond(形)(fond of ~で)(~を)好んで(+doing)
of(前)(目的格関係を表わして)(形容詞に伴って)~を、~の
doubt(他)(~と)疑う、(~に)疑念をもつ、(~かどうかを)疑わしいと思う(+that) ・I don’t doubt that he means well. 彼が善意を抱いていることに疑いはない。
but(接)(従位接続詞)(しばしばbut thatで否定文または疑問文に用いられたdoubt、denyなどのあとに名詞節を導いて)~ということ ・I don’t doubt but you will succeed. キミが成功することを疑わない。
should(助動)(可能性・期待を表わして)きっと~だろう、~のはずである
make(他)(金を)もうける、(財産を)作る
piece of eight(昔のスペインの)ペソ銀貨
more(副)そのうえ、なおまた
of(前)(起源・出所を表わして)~から、~の

Accordingly I agreed, gave him order to offer it to them, and he did so; and in about 8 months more, the ship being then return'd, he sent me an account, that they had accepted the offer, and had remitted 33000 Pieces of Eight, to a correspondent of theirs at Lisbon, to pay for it.

accordingly(副)(接続副詞的に)よって、従って、それゆえに(=consequently、therefore)
give(他)(人に)(言葉・返事・命令・あいさつなどを)述べる、言う(+目+目)
order(名)命令、指令(+to do) ・give orders to do ~せよとの命令を出す
offer(他)(ものを)(~の値で)売りに出す
so(副)(代名詞的に)(代動詞doの目的語として)そう、そのように
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の間、~中
about(副)(数詞を伴って)およそ、約~
return'd→returned
send(他)(もの・言葉などを)送る、届ける(+目+目)(to)
account(名)(金銭上の)計算、勘定、会計 ・send an account(未払い金の)清算(請求)書を送付する
accept(他)(招待・任命などを)引き受ける、受諾する
offer(名)申し出、提供、提案 ・accept an offer 申し出を受ける
remit(他)(人に)(金銭を)送る、送達する(=send)(to)
to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~まで、~へ、~に
correspondent(名)(特に遠隔地の)取引先(店)
theirs(代)(of theirsで)彼ら(彼女ら)の(theirはa、an、this、that、noなどと並べて名詞の前に置けないからtheirをof theirsとして名詞の後に置く)
Lisbon(名)リスボンポルトガルの首都)
pay for ~ ~の支払いをする、代金を払う

In return, I sign’d the instrument of sale in the form which they sent from Lisbon, and sent it to my old man, who sent me bills of exchange for 32800 Pieces of Eight to me, for the estate; reserving the payment of 100 Moidores a year to him, the old man, during his life, and 50 Moidores afterwards to his son for his life, which I had promised them, which the plantation was to make good as a rent-charge.

in return(~の)返礼に、返報に、見返りに
sign'd→signed
sign(他)(~に)署名する、記名調印する
instrument(名)法律文書(勝訴・契約書・協定書など)
of(前)(目的格関係を表わして)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
in(前)(方法・形式を表わして)~で、~をもって
form(名)ひな型、書式
which(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(目的格の場合)
bill of exchange 為替手形
for(前)(数量・金額を表わして)~分だけ(の)、~まで(の)
for(前)(交換・代償を表わして)(商品など)に対して
estate(名)(広大な)地所、私有地
reserve(他)(将来のために)(~を)取っておく、使わずに(残して)おく(=set aside)
payment(名)支払い
moidore(名)モイドール(ポルトガルおよびブラジルの昔の金貨/18世紀前半英国で流通)
a(冠)(単位を表わす語につけて)~につき、~ごとに(=per)(前置詞の働きをし、またやくさないこともある)
his(代)彼の
afterwards(副)(英)=afterward(副)その後、以後
for(前)(時間・距離を表わして)(予定期間として)~の間(は)
which(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)(先行する句・節・文またはその内容を受けて)
promise(他)(人に)(~を)約束する(+目+目)
plantation(名)(特に、(亜)熱帯地方の大規模な)農園、栽培場、農場
be(助動)(be+to doで)(予定を表わして)~することになっている、~する予定だ(公式の予定に用いる)
make good(損害などを)償う、(借金などを)返済する
as(前)~として
rent(形)家賃の、地代の
charge(名)請求金額、料金、掛かり

And thus I have given the first part of a life of fortune and adventure, a life of Providence’s checquer-work, and of a variety which the world will seldom be able to shew the like of:

thus(副)このように、かように
give(他)(~に)(事実・情報・名前・意見などを)伝える、告げる、教える(+目+目)
part(名)(書物・戯曲・詞などを)部、編、巻
of(前)(of+名詞で形容詞句をなして)~の
fortune(名)運 ・good fortunr 幸運
adventure(名)冒険
Providence(名)神、天帝
checquer→checker
checkerwork(名)変化に富んだこと(もの)、(人生の)浮沈
variety(名)変化、多様(性)
world(名)(通例単数形で/通例修飾語を伴って)人の世、この(あの)世 ・the world この世、現世
will(助動)(話し手の推測の表わして)~だろう
seldom(副)めったに~(し)ない、まれにしか~(し)ない(=rarely/⇔often)
able(形)(~することが)できて、(~し)えて(⇔unable)(+to do)
shew→show
like(名)(the ~、one's ~/通例疑問・否定文で)同様な人(もの)

Beginning foolishly, but closing much more happily than any part of it ever gave me leave so much as to hope for.

begin(自)(物事が)始まる、開始する
foolishly(副)、foolish(形)(物事が)ばかげた、ばかばかしい
close(自)終わる
much(副)(形容詞・副詞の比較級を修飾して)はるかに、ずっと、断然
more(副)(主に2音節以上の形容詞・副詞の比較級をつくって)(~より)もっと(than)
happily(副)幸福に、愉快に
of(前)(部分を表わして)~の中の
ever(副)(比較級の前後・最上級の後でそれらを強めて)これまで、今まで、ますます
leave(名)許し、許可(=permission)(+to do)
so(副)(程度を表わして)(so ~ as ~で)(高い程度を強調して)~ほど~(にも)~
as(接)(as(so)~ as ~で同程度の比較を表わして)~と同じく、~と同様に、~のように、~ほど
hope(自)(~を)望む、期待する(for)
for(前)(獲得・追求・期待の対象を表わして)~を得るために(の)、~を(求めて)

Any one would think, that in this state of complicated good fortune, I was past running any more hazards; and so indeed I had been, if other circumstances had concurr'd, but I was inur'd to a wandring life, had no family, not many relations, nor however rich had I contracted much acquaintance; and though I had sold my estate in the Brasils, yet I could not keep that country out of my head, and had a great mind to be upon the wing again, especially I could not resist the strong inclination I had to see my island, and to know if the poor Spaniards were in being there, and how the rogues I left there had used them.

would(助動)(仮定法(叙想法)で用いて)(条件節の内容を言外に含め陳述を婉曲(えんきょく)にして)~であろう、~でしょう ・Anyone would have thought that. だれでもみなそう思ったでしょう(主語のanyoneに条件節の意味が含まれている)。
think(他)(~と)思う、考える(+that)
in(前)(状態を表わして)~の状態に(で)
this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(対話者同士がすでに知っているもの(人)をさして)
state(名)(通例単数形で)状態、ありさま(of)
complicated(形)(事が)(ひどく)込み入った、わかりにくい
past(前)~以上、~の及ばない(=beyond) ・She was past caring.(気が動転して)彼女は全然気にならなかった。
run(他)(危険などを)冒す、(~に)身命などをかける
any(副)(通例比較級またはdifferent、tooとともに用いて)(否定文で用いて)少しも~ない
more(形)余分の、まだほかにある
hazard(名)危険
so(副)(接続詞的に/and soとして)それゆえ、だから、それで
if(接)(過程・条件を表わして)もしも~ならば、~とすれば/(過去の事実に反する仮定を表わす場合)(if節中では過去完了を用い、帰結の主節には通例助動詞の過去形+have+過去分詞の形が用いられる)
circumstance(名)(通例複数形で)(周囲の)事情、状況、環境
concurr'd→concurred
concur(自)一致する、同意する(=agree)
inur'd→inured(形)(困難などに)慣れて、強くなって(to)
wandring→wandering(形)(あてもなく)歩き回る、放浪する、さまよう
life(名)(通例単数形で)(具体的な)生活、暮らし方
have(他)(ある関係を表わして)(肉親・友人などが)いる、(~が)ある
not(副)(述語動詞・分以外の語句を否定して)~でなく
relation(名)親類(の人)(=relative)
nor(接)(否定の節・文の後に用いて)そしてまた~ない(「nor+助動詞+主語」の倒置が起きる)
however(副)(譲歩の副詞節を導いて)どんなに(どんな方法で)~でも(=no matter what)
contract(他)((友好)関係などを)結ぶ
acquaintance(名)知っていること、面識、なじみ
yet(接)(although、thoughと相関的に用いて)それでも
keep out of ~(~を)~の中に入れない、(~を)~から締め出す
head(名)(地勢・思考などの宿る所としての)頭
have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って)((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている
great(形)(痛みなど)激しい、強い、非常な
mind(名)(通例単数形で)(+to do)(~する)意向、つもり ・have a mind to do ~したいという気がある
on the wing 旅をして
especially(副)特に、とりわけ
resist(他)(通例cannot(could not)~で)(~を)我慢する、こらえる
strong(形)(精神力・記憶力など)強い、強力な
inclination(名)(~したい)気持ち、行こう、思い(+to do)
see(他)(~を)見る、(~が)見える
if(接)(間接疑問文を導いて)~かどうか
poor(形)哀れな、不幸な、気の毒な(話し手の気持ちからpoorと言っているので、訳の時には「気の毒に」と副詞的に訳すとよい)
Spaniard(名)スペイン人
in being 存在している、現存の
how(副)(疑問詞)(方法・手段を尋ねて)(to doまたは節を導いて)どうやって~するか
rogue(名)悪党、ごろつき、悪漢
leave(他)(副詞句を伴って)(人・ものを)(~に)置いていく
use(他)(人を)自分の都合のよいように使う、(機会を)うまく利用する(=exploit)

My true friend, the widow, earnestly diswaded me from it, and so far prevail'd with me, that for almost seven years she prevented my running abroad; during which time, I took my two nephews, the children of one of my brothers, into my care:

true(形)忠実な、誠実な ・a true friend 誠実な友人
widow(名)未亡人、寡婦(かふ)
earnestly(副)まじめに、真剣に、熱心に
diswaded→dissuaded
dissuade(他)(人に)(~を)思いとどまらせる、思い切らせる(⇔persuade)(from doing)
from(前)(抑制・防止などを表わして)(doingを伴って)(~すること)を(抑える、防ぐ)
so(副)(程度・結果を表わして)(so ~ that ~で)(順送りに訳して)非常に~なので~
far(副)(程度に関して)はるかに、大いに、ずっと
prevail'd→prevailed
prevail(自)(考え方など)優勢である、支配的である、(~より)まさる
with(前)(関係・立場を表わして)~にとっては、~の場合は
that(接)(副詞節を導いて)(so ~ thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
for(前)(時間・距離を表わして)~の間(ずっと)
seven(形)(基数の7)7の、7個の、7人の
prevent(他)妨げて(~)させない(=stop)(+所有格+doing)
run(自)(~へ)ちょっと行く(訪ねる)
abroad(副)国外へ(に)、海外へ(に)(=overseas/⇔at home)
which(形)(関係形容詞)そして(だが)その
time(名)(またa ~)(ある一定の長さの)期間、間
take(他)(人を)(~に)入れる、入会させる(into)
nephew(名)甥(おい)(配偶者の兄弟・姉妹の息子も指す)
one(代)(単数形で)(特定の人(もの)の中の)一つ、1個、一人(of)
into(前)(変化・結果を表わして)~に(する、なる)(通例ある物が別の物に形や状態を変えることを表わす)
care(名)世話、保護

The eldest having something of his own, I bred up as a gentleman, and gave him a settlement of some addition to his estate, after my decease; the other I put out to a Captain of a ship; and after five years, finding him a sensible bold enterprising young fellow, I put him into a good ship, and sent him to sea:

eldest(形)(兄弟などの血縁関係で)いちばん年上の
something(代)(~の)いくらか、少し、いくぶん(of)
of one's own 自分自身の
bred(動)breedの過去形・過去分詞
breed(他)(人を)養育する(up)
up(副)(地位・成績・程度・年齢などが)上のほうへ、上がって
gentleman(名)紳士(育ちがよく他人に対して礼儀正しく名誉を重んじる男子/⇔lady)(イギリス紳士の典型は、山高帽(bowler)をかぶりダークスーツを着て、天気に関係なく細くきちんと巻いた傘をステッキ代わりに持ち歩くとされているが、今では少ない)
give(他)(人に)(ものを)与える、あげる(+目+目)
settlement(名)(財産)贈与
addition(名)増した土地(to)
to(前)(接触・結合・付着・付加を表わして)~の上に、~に加えて
decease(名)死亡
other(代)(the ~)(二つのうちの)ほかの一方(の人)、他方
put out(人・動物を)よそへ出す
captain(名)船長、艦長、艇長
five(形)5の、5個の、5人の
find(他)(~が)(~であると)知る、感じる、わかる(+目+補)
sensible(形)(人・行動など)分別のある、思慮のある、賢明な、道理にかなった
bold(形)大胆な、勇敢な、果敢な
enterprising(形)冒険好きな
fellow(名)(通例修飾語を伴って)男、やつ
put(他)(~を)(~に)委ねる、任せる、預ける(into)
send(他)(通例副詞句を伴って)(人・軍隊などを)行かせる、やる、派遣する(to)

And this young fellow afterwards drew me in, as old as I was, to farther adventures my self.

draw in(人などを)引き入れる、誘い込む
as(副)(通例as ~ as ~で、形容詞・副詞の前に置いて)(~と)同じ程度に、同様に、同じくらい(as ~ as ~で前のasが指示副詞、後のasは接続詞)
farther(形)そのうえの、それ以上の(=additional、more)
adventure(名)冒険(的行為)
myself(代)(強調に用いて)私自身/(Iとともに用いて同格的に)
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第236回)

(テキスト238ページ、8行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

For my part, I was never so sensible of danger in my life; for seeing above three hundred devils come roaring and open-mouth'd to devour us, and having nothing to shelter us, or retreat to, I gave my self over for lost; and as it was, I believe, I shall never care to cross those mountains again; I think I would much rather go a thousand leagues by sea, though I were sure to meet with a storm once a week.

for one's part(文修飾)(他の人はともかく)~としては
so(副)(程度を表わして)それ(これ)ほど、そんな(こんな)に、これくらい
sensible(形)(~に)感づいて、(~を)意識して(of)
of(前)(目的格関係を表わして)(形容詞に伴って)~を
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の間、~中 ・in one's life 自分の生涯で
my(代)私の
for(前)(原因・理由)~の理由で、~のため(=because of)(+doing)
see(他)(~を)見る、(~が)見える(+目+原形)
above(前)(基準・数量など)~を超える(て)
three(形)(基数の3)3の、3個の、3人の
hundred(形)100の、100個の、100人の(通例a、anまたはone、fourなどの数詞がつく)
devil(名)悪魔、悪霊
come(自)(~ doingで)(~しながら)やってくる
roaring(形)ほえる
open-mouth'd→openmouthed(形)(驚いたりして)口を開いた
devour(他)(動物・人が)(食物を)むさぼり食う、がつがつ食う
have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って)((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている
shelter(他)(~を)保証する、守る、かばう、かくまう
retreat(自)引き下がる、逃げる(to)
to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~まで、~へ、~に
give over(古)(患者を)見放す、(恋人を)振り捨てる、断念する
myself(代)(再帰的に用いて)(一般動詞の目的語に用いて)私自身を(に)
for(前)(資格・属性を表わして)~(だ)として、~と(この用法ではしばしば後に形容詞や分詞を従える) ・He was give up for lost. 彼は亡くなったものとあきらめられた。
lost(形)死んだ ・give up for lost 死んだものとあきらめる
as it is(過去形はas it was)(文頭に用いて/通例仮想的な言い方に伴って)(仮想に反して)(しかし)実情は
believe(他)(~と)思う、信じる(+that)
shall(助動)(1人称を主語として、義務的感覚または強い決意を表わして)きっと~する
never(副)(notよりも強い否定を表わして)決して~ない
care(自)(~し)たいと思う(+to do)
think(他)(~と)思う、考える(+that)
would(助動)(仮定法(叙想法)で用いて)(1人称の主語に伴い、話し手の意見・感情を婉曲に表現して)~したいと思う、~させてもらいたい
much(副)(形容詞・副詞の比較級を修飾して)はるかに、ずっと、断然
rather(副)(would rather ~で)いっそ~したほうがよい
go(自)(通例副詞句を伴って)移動する、止む ・go 10 miles 10マイル進む
thousand(形)1000の、1000個の、1000人の
league(名)リーグ(昔の距離の単位/英米では約3マイル)
by sea 海路で、船で
though(接)たとえ~でも、よし~にせよ
sure(形)きっと(~)して(+to do)
meet with ~(不慮の事態・不幸などに)遭遇する
storm(名)あらし、暴風(雨)、大しけ
a(冠)(不定冠詞)(単位を表わす語につけて)~につき、~ごとに(=per) ・once a day 日に1回

I have nothing uncommon to take notice of, in my passage through France; nothing but what other travellers have given an account of, with much more advantage than I can.

uncommon(形)珍しい、まれな(=rare、unusual)
take notice of ~ ~に注意する、気づく
passage(名)(またa ~)通行、通貨
France(名)フランス(ヨーロッパ西部の共和国/首都Paris)
nothing but ~ ただ~のみ、~にほかならない
what(代)(関係代名詞)(~する)もの(こと)(which、who、thatなどと異なり、意味上先行詞を含む関係代名詞で名詞節を導く)
traveller(名)旅行者、旅人
give(他)(~に)(事実・情報・名前・意見などを)伝える、告げる、教える
account(名)(順を追ってする詳しい)話 ・give an account of ~ ~の話をする、~の顛末(てんまつ)を離す
of(前)(関係・関連を表わして)~の点において、~に関して、~について
with(前)(様態の副詞句を導いて)~を示して、~して
advantage(名)(他より)有利、好都合(⇔disadvantage)

I travell'd from Bordeaux to Paris, and without any considerable stay, came to Calais, and landed safe at Dover, the fourteenth of January, after having had a severely cold season to travel in.

travell'd→travelled
travel(自)(副詞句を伴って)動いていく、進む ・travel from A to B AからBへ移動する
Bordeaux(名)ボルドー(フランス南西部のガロンヌ(Garonne)皮に臨む河畔都市)
to(前)(到達点を表わして)~まで、~に至るまで ・from A to B AからBまで
Paris(名)パリ(フランスの首都)
any(副)(否定文で用いて)少しも(~ない)
considerable(形)(量・数が)かなりの、相当な、少なからぬ(=substantial)
stay(名)(通例単数形で)滞在、逗留(とうりゅう)
come(自)(人・ものが)(ある場所に)到着する、やってくる(to)
Calais(名)カレー(Dover海峡に臨むフランスの港湾市)
land(自)(~に)(やっと)到着する、着く(at)
safe(副)安全に、無事に
Dover(名)ドーバーイングランド南西部のDover海峡に臨む都市
fourteenth(名)(序数の第14番)(月の)14日
severely(副)ひどく

I was now come to the center of my travels, and had in a little time all my new discover'd estate safe about me, the bills of exchange which I brought with me having been currently paid.

now(副)(過去時制の動詞とともに)(物語の中で)今や、そのとき、それから、次に
center(名)(通例単数形で)(活動などの)中心地、集中したところ
travel(名)(通例複数形で)遠方への旅行、外国旅行、漫遊
have(他)(~を)得る、もらう、受ける
in ~ time ~のちに
little(形)(不可算の名詞を修飾して)(a ~で肯定的用法で)少しは(ある)、わずかながら(ある)
new(副)(主に過去分詞とともに複合語をなして)新たに、新しく
diccover'd→discovered
estate(名)財産、遺産
about(前)(身の回りを表わして)~の身の回りに、~を持ち合わせて
bill(名)(為替)手形
exchange(名)為替 ・a bill of exchange 為替手形
which(代)(関係代名詞)(制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(目的格の場合)
with(前)(付帯を表わして)(人)の身につけて、~の手元にあって
currently(副)現在(は)、今のところ、目下
pay(他)(報酬・賃金・代金などを)支払う、支給する

My principal guide, and privy councellor, was my good ancient widow, who in gratitude for the money I had sent her, thought no pains too much, or care too great, to employ for me; and I trusted her so entirely with every thing, that I was perfectly easy as to the security of my effects; and indeed, I was very happy from my beginning, and now to the end, in the unspotted integrity of this good gentlewoman.

principal(形)主な、主要な(=main)
guide(名)(観光客・博物館・山などの)案内人、ガイド
privy(形)(古)秘密の
councellor→counsellor(名)相談役、相談相手、顧問
good(形)(道徳的に)良い、善良な、有徳の(⇔evil)
ancient(形)(古)老齢の
widow(名)未亡人、寡婦(かふ)
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
in(前)(状態を表わして)~の状態に(で)
gratitude(名)感謝(の念)、謝意(⇔ingratitude)(for)
for(前)(対象)(報償・返却を表わして)(好意・成果など)に対して、~の返報として
money(名)金(かね)
send(他)(もの・言葉などを)送る、届ける(+目+目)
think(他)(~を)(~だと)思う、みなす(+目+to do)
no(形)(複数名詞、不可算の名詞の前に用いて)どんな(少しの)~もない
pain(名)(複数形で)骨折り、苦労
too(副)(形容詞・副詞の前に置いて)非常に
much(副)(動詞を修飾して)おおいに、たいそう、非常に
care(名)世話、保護、ケア、介護、看護、心理的援助
great(副)よく、満足に、申し分なく
employ(他)(人を)雇用する、野党、使う
trust(他)(大事な物事を)(人に)委託する、預ける、任せる ・trust A with B AにBをゆだねる
that(接)(副詞節を導いて)(so ~ thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
perfectly(副)まったく、ほんとうに、実に(=quite)
easy(形)安全な、気楽な、楽な(⇔uneasy)
as to ~(文中に用いて)~に関して、について
security(名)安全背に、セキュリティー
of(前)(主格関係を表わして)(動作の行為者、作品の作者を表わして)~か、~の
effect(名)(複数形で)動産物件(=belonging)
in(前)(範囲を表わして)~において、~内で
unspotted(形)(道徳的に)汚れ(てい)ない、潔白な
integrity(名)高潔、誠実、清廉
gentlewoman(名)教養のある女性、淑女(=lady)

And now I began to think of leaving my effects with this woman, and setting out for Lisbon, and so to the Brasils; but now another scruple came in my way, and that was religion; for as I had entertain'd some doubts about the Roman religion, even while I was abroad, especially in my state of solitude; so I knew there was no going to the Brasils for me, much less going to settle there, unless I resolv'd to embrace the Roman Catholick religion, without any reserve; unless on the other hand, I resolv'd to be a sacrifice to my principles, be a martyr for religion, and die in the Inquisition; so I resolv'd to stay at home, and if I could find means for it, to dispose of my plantation.

begin(他)(~し)始める、(~し)だす(+to do)
think of ~ ~のことを考える(+doing)
leave(他)(もの・ことを)(~に)託す、預ける(with) ・leave A with B AをBに頼む
with(前)(委託を表わして)(人)の手にゆだねられて、~に ・leave A with B AをBに預ける
set out(~に)出発する(=set off)(for)
for(前)(目的)(目的地・行き先を表わして)~へ向かって、~へ行くために(の)
Lisbon(名)リスボンポルトガルの首都)
so(副)(接続詞的に/and soとして)それゆえ、だから、それで
Brasils→Brazil(名)ブラジル(南米の共和国/首都Brasilia)
another(形)別の、ほかの
scruple(名)(事の正邪・当否についての)疑念、ためらい、良心のとがめ
come(自)(感情・考え・涙などが)(~に)生まれる、現われる
in(前)(場所・位置・方向などを表わして)~において、~で
way(名)(通例単数形で)(the ~、one's(a person's)~)通り道、行く手 ・in one's way 通り道に
that(代)(指示代名詞)(前に言及しているか、場面上了解されている物事をさして)そのこと(⇔this)
religion(名)家族
for(接)(通例コンマ、セミコロンを前に置いて、前文の付加的説明・理由として)という訳は~だから(=as、since)
entertain'd→entertained
entaetain(他)(感情・意見・希望などを)抱く
doubt(名)疑念、不信(感)(about)
Roman(形)(ローマ)カトリック
even(副)(通例修飾する語句のの前に置いて)(事実・極端な事例などを強調して)~でさえ(も)、~すら
abroad(副)国外へ(に)、海外へ(に)(=overseas/⇔at home)
especially(副)特に、とりわけ
state(名)(通例単数形で)状態、ありさま、様子(of)
solitude(名)ひとりでいること、孤独
so(接)(等位接続詞として)そこで、それで、~ので
know(他)(~を)知る、知っている、(~が)わか(ってい)る(+that)
there(副)(there is no+doingで)~することはとてもできない
much less(否定的語句の後に用いて)いわんや(なおさら)~でない
go(自)(~しに)行く(+to do)
settle(自)(~に)定住する、住みつく
unless(接)(否定の条件を表わして)~でない限り、もし~でなければ
resolv'd→resolved
resolve(他)決意する、決心する(+to do)
embrace(他)(主義などを)取り入れる、奉ずる ・embrace the Christian religion キリスト教を信奉する
Roman Catholick→Roman Catholic(形)(ローマ)カトリック教会の
religion(名)(特定の)宗教、宗旨、~教 ・the Christian religion キリスト教
reserve(名)(性格・言行などの)遠慮、慎み、よそよそしさ、沈黙、無口 ・without reserve 遠慮せずに、腹蔵なく
on the other hand 他方では、これに反して
sacrifice(名)神にいけにえをささげること(to)
to(前)(好意・作用の対象を表わして)~に対して、~に
principle(名)(人の行動のための)主義、根本方針
martyr(名)(特にキリスト教の)殉教者
die(自)(人・動物が)死ぬ(in)
inquisition(名)(the Inquisition)(カトリック)(昔の異端尋問の)宗教裁判(所)(中世ヨーロッパ、ことにスペイン・ポルトガルで厳重に行なわれた制度/1834年スペインを最後に廃止)
stay(自)(副詞句を伴って)(場所に)居残る、とどまる(at)
at home 自国で(に)、本国で(に)(⇔abroad)
could(助動)(直説法(叙実法)で用いて)(過去形の主節の時制の一致により従属節中のcanが過去形に用いられて)~できる、~してよい
find(他)(探して)(人・ものを)見つけ出す
means(名)方法、手段
for(前)(目的・意向を表わして)~のために、~を目的として
dispose(自)(不要物・問題などを)片づける、処理(処分)する、始末する(of)
of(前)(目的格関係を表わして)~を、~の
plantation(名)(特に、(亜)熱帯地方の大規模な)農園、栽培上、農場

To this purpose I wrote to my old friend at Lisbon, who in return gave me notice, that he could easily dispose of it there:

to(前)(目的を表わして)~のために、~に
this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(対話者同士がすでに知っているもの(ひと)をさして)
purpose(名)目的、意図
write(自)手紙を書く、便りをする(to)
old(形)古くからの、昔なじみの ・an old friend 旧友
in return(~の)返礼に、返報に、見返りに
notice(名)通知、通報(+that) ・give notice that ~ ~ということを告げる
that(接)(名詞節を導いて)(~)という/(同格節を導いて)
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
新英和大辞典 第六版 ― 並装』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第235回)

(テキスト237ページ、5行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

Upon which I order'd our last pistol to be fir'd off in one volley, and after that we gave a shout; upon this, the wolves turn'd tail, and we sally'd immediately upon near twenty lame ones, who we found struggling on the ground, and fell a cutting them with our swords, which answer'd our expectation; for the crying and howling they made, was better understood by their fellows, so that they all fled and left us.

on(前)(基礎・原因・理由・条件などを表わして)~に基づいて、~による
which(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)(主格・目的格の場合)そしてそれは(を)
order'd→ordered
order(他)(人に)(~(すること)を)命じる、指図する(+目+to do)
our(代)我々の、私たちの
last(形)最後に残った、おしまいの
pistol(名)ピストル、拳銃
fir'd→fired
fire off(弾丸を)発射する
in(前)(配置・形状を表わして)~をなして、~になって
volley(名)一斉射撃、斉射(=salvo)
that(代)(指示代名詞)(前に言及しているか、場面上了解されている物事をさして)そのこと(⇔this)
give(他)(叫び・ため息・音などを)発する
shout(名)叫び
this(代)(指示代名詞)(すぐ前に言われたことをさして)こう、こういう、このこと
wolves(名)wolfの複数形
wolf(名)(動)オオカミ
turn'd→turned
turn(他)(副詞句を伴って)(回転させて)(~の)方向(位置)を変える
tail(名)尾、しっぽ
sally'd→sallied
sally(自)打って出る、(逆襲的に)出撃する
immediately(副)直ちに、即座に、早速
on(前)(動作の方向を表わして)~に向かって、~をめがけて
near(副)ほとんど
twenty(形)(基数の20)20の、20個の、20人の
lame(形)足が不自由な
one(代)(既出の可算名詞の反応を避けて)(その)一つ、それ
who(代)(関係代名詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてその人は
find(他)(~を)(偶然)見つける、ふと見つける(+目+doing)
struggle(自)動く、あがく、努力する
ground(名)(the ~)地面、地(表) ・on the ground 地面に
fall(自)(~を)始める(+doing)
a-(接頭)(動名詞につけて)(古)「~して」「~中で」 ・fall a-crying 泣きだす
with(前)(逆説・手段を表わして)~を用いて、~で
sword(名)剣、刀
which(代)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)(先行する句・節・文字またはその内容を受けて)
answer'd→answered
answer(他)(願い・要求などを)聞き入れる、(~に)応じる
expectation(名)(時に複数形で)予期、予定、期待
for(接)(通例コンマ、セミコロンを前に置いて、前文の付加的説明・理由として)という訳は~だから(=as、since)
cry(自)(鳥獣が)泣き叫ぶ
howl(自)(犬・オオカミなどが)遠ぼえする
make(他)(目的語に動作名詞を伴って、動詞と同じ意味をなして)(~を)する、行なう(同じ意味の動詞より、この表現のほうが1回だけの行為であることが強調される)
better(副)いっそう大いに、もっと
their(代)彼ら(彼女ら)の
fellow(名)(通例複数形で)(主に男性の)仲間
so that(結果の副詞節を導いて)それで、そのため
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる)
fled(他)fleeの過去形・過去分詞
flee(自)逃げる、逃走する
leave(他)(副詞句を伴って)(人・ものを)(~に)置いていく(文脈によって副詞句が略されることもある)

We had, first and last, kill'd about three score of them; and had it been day-light, we had kill'd many more:

first and last 前後を通じて、総じて、概して
kill'd→killed
about(副)(数詞を伴って)およそ、約~
three(形)(基数の3)3の、3個の、3人の
score(名)20(人、個)
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に置いて)~の
it(代)(非人称動詞(impersonal verb)の主語として)(特にさすものはなく、従って訳さないで文の形式的主語となる)/(時間・日時を漠然とさして)
daylight(名)日中、春、昼間
more(代)(複数扱い)より多くの数のもの(人)(⇔fever)

The field of battle being thus clear'd, we made forward again; for we had still near a league to go.

field(名)戦場 ・a field of battle 戦場
battle(名)(特定地域における組織的な)闘い、戦闘 ・a field of battle 戦場
thus(副)このように、かように
clear'd→clearer
clear(他)(場所を)きれいにする、片づける
make(自)(通例急いで)(~に)進む、向かっていく(=head)
have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って)((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている
still(副)今後まだ、これからもなお引き続き
league(名)リーグ(昔の距離の単位/英米では約3マイル)
go(自)移動する、進む

We heard the ravenous creatures howl and yell in the woods as we went, several times; and sometimes we fancy'd we saw some of them, but the snow dazling our eyes, we were not certain; so in about an hour more, we came to the town, where we were to lodge, which we found in a terrible fright, and all in arms; for it seems, that the night before, the wolves and some bears had broke into the village in the night, and put them in a terrible fright, and they were oblig'd to keep guard night and day, but especially in the night, to preserve their cattle, and indeed their people.

hear(他)(~が)聞こえる、(~を)聞く(+目+原形)
ravenous(形)がつがつした、飢えた
creature(名)(特に)動物
yell(自)叫び声をあげる、大声で叫ぶ、どなる
wood(名)(しばしば複数形で)森
as(接)(比例を表わして)~につれて、~に従って
time(名)(頻度を表わし、通例副詞句をなして)回、度
fancy'd→fancied
fancy(他)(何となく)(~だと)思う(+that)
some(代)(可算の名詞を表わす時には複数扱い、不可算の名詞を表わす時には単数扱い)
of(前)(部分を表わして)~の中の
snow(名)雪
dazling→dazzling(形)目もくらむばかりの、まぶしい
certain(形)(~を)確信して、確かだと思って
so(接)(等位接続詞として)そこで、それで、~ので
in(前)(時間を表わして)~たてば、~の終わりには、~の後には
more(形)余分の、まだほかにある
come(自)(人・ものが)(ある場所に)到着する、やってくる(to)
to(前)(方向を表わして)(到達の意を含めて)~まで、~へ、~に
where(副)(関係副詞)(非制限的用法で/通例前にコンマが置かれる)そしてそこに(で)
be(助動)(be+to doで)(予定を表わして)~することになっている、~する予定だ(公式の予定に用いる)
lodge(自)(一時的に)(~に)宿泊する、泊まる
find(他)(~が)(~であると)知る、感じる、わかる(+目+補)
in(前)(状態を表わして)~の状態に(で)
terrible(形)ひどい、つらい、厳しい
fright(名)(またa ~)(急に襲う)恐怖
all(代)(複数扱い)すべての人々
in(前)(着用を表わして)~を見て、身につけて
arms(名)兵器、武器
it(代)(非人称動詞(impersonal verb)の主語として)(特にさすものはなく、従って訳さないで文の形式的主語となる)/(seem that ~の主語として)
seem(自)(itを主語として)(~には)(~のように)思われる(+that)
that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(主語節を導いて)/(目的語節を導いて)
night(名)(副詞的に)夜に ・the night before その前の夜に
before(複)(時を表わして)以前に、かつて、すでに ・the night before 昨晩
bear(名)(動)クマ
break into ~ ~に侵入(乱入)する
in(前)(環境を表わして)~の中で(を)
night(名)夜陰
put(他)(~を)(~の状態・関係に)置く、する(in)
oblig'd→obliged(形)(人が)(~せざるをえなくて)(+to do)
keep guard=stand guard(~を)監視する、見張る
night and day=day and night 日夜、休みなく、絶えず
especially(副)特に、とりわけ
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の内、~中
preserve(他)(人などを)(損傷・危険などから)保護する、守る
cattle(名)(複数扱い)牛、地区牛
indeed(副)(前言を強調的に言い直して)それにまた、いやそれどころか
people(名)(通例修飾語またはtheを伴って)(特定の場所・階級・団体・職業・民族などに属する)住民、人びと

The next morning our guide was so ill, and his limbs swell'd with the rankling of his two wounds, that he could go no farther; so we were oblig'd to take a new guide there, and go to Tholouse, where we found a warm climate, a fruitful pleasant country, and no snow, no wolves, or any thing like them; but when we told our story at Tholouse, they told us it was nothing but what was ordinary in the great forest at the foot of the mountains, especially when the snow lay on the ground:

next(形)(通例the ~)(過去・未来の一定時を基準にして)その次の、翌~
guide(名)(観光客・博物館・山などの)案内人、ガイド
so(副)(程度・結果を表わして)(so ~ that ~で)(順送りに訳して)非常に~なので~
ill(形)病気で、体調が悪い(⇔well)
his(代)彼の
limb(名)(人・動物の胴体・頭部と区別して)手足(の体)、肢(し)(腕・脚・ひれ・翼など)
swell'd→swelled
swell(自)はれる、はれ上がる
with(前)(原因を表わして)~のせいで、~のゆえに、~のために
rankle(自)(古)(傷などが)うむ(=fester)、うずく
of(前)(目的格関係を表わして)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の
wound(名)(刃物・銃砲などによる不快)傷、負傷、けが
that(接)(副詞節を導いて)(so ~ thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
no(副)(比較級の前に用いて)少しも~ない ・I can walk no farther. もうこれ以上歩けない。
farther(副)(距離・空間・時間が)さらに遠く、もっと先に ・I can go no farther. もうこれ以上(先へ)は行けない。
take(他)(人を)採用する
new(形)今度の、新任の
Tholoute→Toulouse(名)トゥールーズ(フランス南西部のGaronne川に臨む市)
climate(名)気候
fruitful(形)実り豊かな、方策をもたらす
pleasant(形)(人に喜びを与える意味で)(物事が)楽しい、愉快な、気持ちのよい、快適な(⇔unpleasant)
country(名)(通例修飾語句を伴って)(地勢的に見た)地方、地域、土地
anything(代)(否定文に用いて)何も(~ない)
like(前)~のような、~に似た
when(接)~する時に、~時(時を表わす副詞節をつくる)
tell(他)(人に)(~を)話す、告げる、語る、言う、述べる(+目+that)/(+目+wh.)
story(名)素性、身の上(話)、来歴 ・She told me her story. 彼女は私に身の上話をした。
nothing but ~ ただ~のみ、~にほかならない
what(代)(関係代名詞)(~する)もの(こと)(which、who、thatなどと異なり、意味上先行詞を含む関係代名詞で名詞節を導く)
ordinary(形)普通の、通常の(⇔special)
foot(名)(山などの)ふもと、すそ ・at the foot of a mountain 山のふもとで
lie(自)(副詞句を伴って)(ものが)横たわっている、ある ・A heavy fall of snow lay on the ground. 地面には大量に降った雪が積もっていた。

But they enquir'd much what kind of a guide we had gotten, that would venture to bring us that way in such a severe season; and told us, it was very much we were not all devour'd.

enquir'd→inquired
inquire(他)(~を)尋ねる、問う(+wh.)
much(副)(動詞を修飾して)おおいに、たいそう、非常に
what(疑問形容詞)(感嘆文に用いて)何という
kind(名)種類 ・what kind of ~ どんな~
get(他)(副詞句を伴って)(人・ものを)(ある場所・位置に(から))持って(連れて)いく、動かす、運ぶ
that(代)(関係代名詞)(人・ものを表わす先行詞を受けて通例制限用法で)(~する(である))ところの/(主語として)
would(助動)(過去の意志・主張・拒絶を表わして)(どうしても)~しようとした
venture(他)思い切って(~)する(+to do)
bring(他)(ある場所に)(人を)連れてくる(+目+目)
that(形)(指示形容詞)(遠方の時・所をさして)あの、あちらの、その(⇔this)
way(名)道筋、道
severe(形)(事態などが)非常に悪い、ひどい、厳しい、(損害等)深刻な、重大な、(病気など)重い、(自然現象など)猛烈な
it(代)(形式主語としてあとにくる事実上の主語の不定詞句・動名詞句・that節などを代表して)
much(形)(廃)=great(形)すてきな、すばらしい
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる)
devour'd→devoured
devour(他)(動物・人が)(食物を)むさぼり食う、がつがつ食う

When we told them how we plac'd our selves, and the horses in the middle, they blam'd us exceedingly, and told us it was fifty to one but we had been all destroy'd; for it was the sight of the horses which made the wolves so furious, seeing their prey; and that at other times they are really afraid of a gun; but the being excessive hungry, and raging on that account, the eagerness to come at the horses had made them senseless of danger; and that if we had not by the continu'd fire, and at last by the stratagem of the train of powder, master'd them, it had been great odds but that we had been torn to pieces; whereas had we been content to have sat still on horseback, and fir'd as horsemen, they would not have taken the horses for so much their own, when men were on their backs, as otherwise; and withal they told us, that at last, if we had stood all together, and left our horses, they would have been so eager to have devour'd them, that we might have come off safe, especially having our fire arms in our hands, and being so many in number.

how(副)(疑問詞)(方法・手段を尋ねて)(to doまたは節を導いて)(~する)しかた
plac'd→placed
place(他)(人・ものを)(ある状態・位置に)置く
ourselves(代)(再帰用法)我々自身を(に)/(一般動詞の目的語)
middle(名)(the ~)中央、真ん中
blam'd→blamed
blame(他)(~のことで)(人を)非難する、とがめる
exceedingly(副)非常に、きわめて(=extremely)
fifty(名)(基数の50)50
to(前)(対比を表わして)~に対して、~対、~につき
one(名)(通例無冠詞)1
but(前)(but thatの形で)~でなかったら、~を除外すれば(=unless)
it(代)(it is(was)~ that(who、whom、which、etc.)の構文で文の主語・(動詞または前置詞の)目的語・副詞語句を強調して)(このitの次にくるbeの時制は通例clause内の動詞の時制と一致し、clause内の動詞の人称は直前の名詞・代名詞に一致する)
sight(名)(またa ~)見ること、見えること、一見(of)
which(代)(関係代名詞)8制限的用法で)~する(した)(もの、事)(通例「もの」を表わす名詞を先行詞とする形容詞節をつくる)/(主格の場合)
make(他)(~を)(~に)する(+目+補)
so(副)(程度を表わして)それ(これ)ほど、そんな(こんな)に、これくらい
furious(形)怒り狂った
prey(名)(他の動物の)えじき、獲物
at other times ほかの時は、平成は、ふだん
of(前)(目的格関係を表わして)(形容詞に伴って)~を
gun(名)鉄砲、小銃
excessive→excessively(副)過度に
hungry(形)飢えた、腹のへった(⇔full)
rage(自)(~に)(~のことで)激怒する、どなり散らす
on that account そのために
eagerness(名)熱望、切望(+to do)
come at ~ ~に向かってくる、~を攻撃する
senseless(形)意識を失った、無感覚の、人事不省の
if(接)(過程・条件を表わして)もしも~ならば、~とすれば/(過去の事実に反する仮定を表わす場合)(if節中では過去完了を用い、帰結の主節には通例助動詞の過去形+have+過去分詞の形が用いられる)
by(前)(手段・媒介を表わして)~で
continued(形)連続している、とぎれない
fire(名)(鉄砲の)発射、射撃
at last 最後に、とうとう(=fainally)
stratagem(名)計略、策略、術策
of(前)(同格関係を表わす手)~という、~の、~である
train(名)導火線、口火
powder(名)火薬(=gunpowder)
master'd→mastered
master(他)(困難などに)打ち勝つ。克服する、乗り切る
odds(名)見込み、可能性、確率
torn(動)tearの過去分詞
tear(他)(布・紙・着物などを)(ずたずたに)引き裂く、破る
to(前)(限度・程度・結果などを表わして)~に至るまで、~するほどに ・tear a letter to pieces 手紙をずたずたに引き裂く
whereas(接)(主節と対照・反対の節を導いて)~であるのに、ところが(事実は)、~に反して(=while)
content(形)(一応)満足して(+to do)
sit(自)座る、腰かける(通例状態を表わす)(+補) ・sit still じっと座っている
still(形)静止した、じっとした ・sit still じっと座っている
on horseback 馬に乗って、乗馬で
fir'd→fired
fire(自)(~に)発砲(射撃)する
as(前)~として
horseman(名)乗馬者、騎手
would(助動)(仮定法(叙想法)で用いて)(would have+過分で/過去の事柄について帰結節で無意志の仮定を表わして)~しただろう
take(他)(わな・えさなどで)(鳥獣を)捕らえる
much(副)(tooや前置詞句を修飾して)大いに、非常に
own(代)(one's ~/独立用法で)自分独特のもの(立場)
man(名)(無冠詞で総称的に)(動物と区別して)人、人間
on one's back 背負って
as(接)(様態・状態を表わして)~のように
otherwise(副)別な方法で(は)、ほかの状態に(で)
withal(古)(副)そのうえ、同時に
leave(他)置き去りにする
eager(形)(~を)しきりに求めて、熱望(切望)して(+to do)
might(助動)(仮定法課程)(現在の課程や家庭の結果を表わす節で)(might have+過分で/過去のことの推量を表わして)~したかもしれなかった(のだが)
come off(結果が)(~に)なる
safe(形)(arrive、bring、come、keepなどの後に補語として用いて)安全に、無事に
firearm(名)(通例複数形で)(特に)小火器(短銃など)
hand(名)(通例複数形で)(所有の)手、所有
so many ~ そんなにたくさんの
in number 数えてみると、数の上では
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
リーダーズ・プラス』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社

『ロビンソン・クルーソー』を原書で読む(第234回)

(テキスト236ページ、6行目〜)
(※赤字は大学受験レベルの語)

This fill'd us with horror, and we knew not what course to take, but the creatures resolv'd us soon; for they gather'd about us presently, in hopes of prey; and I verily believe there were three hundred of them:

this(代)(指示代名詞)(すぐ前に言われたことをさして)こう、こういう、このこと
fill'd→filled
fill(他)(感情で)(人(の心)を)満たす ・The sight filled his heart with anger. その光景を見て彼の心に怒りの念がこみあげてきた。
with(前)(材料・中身を表わして)~で ・fill A with B AにBを満たす
horror(名)恐怖 ・be filled with horror ぞっとする
know(他)(~を)知る、知っている、(~が)わか(ってい)る(+wh.)
what(形)(疑問形容詞)(間接疑問の節を導いて)何の、どんな
course(名)(通例単数形で)進路
take(他)(道・進路などを)たどる
creature(名)(特に)動物
resolv'd→resolved
resolve(他)(人に~する)決心をさせる(+目+to do)
for(接)(通例コンマ、セミコロンを前に置いて、前文の付加的説明・理由として)という訳は~だから(=as、since)
gather'd→gathered
gather(自)(通例副詞句を伴って)集まる(⇔scatter)
about(前)(周囲を表わして)~のあたりに、~の近くに
presently(副)まもなく、やがて
in hopes of ~ ~を期待して
prey(名)被食者、餌(えさ)動物
verily(副)(古)誠に、確かに
believe(他)(~と)思う、信じる(+that)
there(副)(thereは形式上主語のように扱われるが、動詞の後に通例不特定のものや人を表わす主語が続く/「そこに」の意味はなく、日本語ではthere isで「~がある」の意になる)/(beを述語動詞として)
three(形)(基数の3)3の、3個の、3人の
of(前)(分量・内容を表わして/数量・単位を表わす名詞を前に置いて)~の

It happen'd very much to our advantage, that at the entrance into the wood, but a little way from it, there lay some large timber trees, which had been cut down the summer before, and I suppose lay there for carriage; I drew my little troop in among those trees, and placing our selves in a line, behind one long tree, I advis'd them all to light, and keeping that tree before us, for a breast-work, to stand in a triangle, or three fronts, enclosing our horses in the center.

it(代)(非人称動詞(impersonal verb)の主語として)(特にさすものはなく、従って訳さないで文の形式的主語となる)(seem(appear、happen、etc.)の主語として)
happen'd→happened
happen(自)(非人称のitを主語として)たまたま(~で)ある(+that)
much(副)(一部の形容詞を修飾して)とても、非常に
to one's advantage ~に有利に(なるよう)、都合よく
that(接)(名詞節を導いて)(~)ということ/(主語節を導いて)
entrance(名)入り口 ・at the entrance 入り口で
wood(名)(しばしば複数形で)森
but(副)ただ、ほんの、~だけ
little(形)(時間・距離など)短い(⇔long)
way(名)(単数形で)道のり、距離(しばしば副詞的にも用いる)(from)
from(前)(隔たり・不在を表わして)~から(離れて)
there(副)(副)(thereは形式上主語のように扱われるが、動詞の後に通例不特定のものや人を表わす主語が続く/「そこに」の意味はなく、日本語ではthere isで「~がある」の意になる)/(述語動詞にseem、appear、come、liveなどを用いて)
lie(自)(副詞句を伴って)(ものが)横たわっている、ある
large(形)(範囲・規模など)大きい、広大な、大規模な
timber(名)(製材した)材木、角材、板材
which(代)(非制限的用法/通例前にコンマが置かれる)/(主格・目的格の場合)そしてそれは(を)
cut down(木材などを)伐(き)る
summer(名)(特定の時にはthe ~)夏、夏季(天文学的には、夏至(げし)から秋分まで/通俗には北半球では6、7、8月、南半球では12、1、2月)(前置詞を伴わず副詞的に用いられる)
before(副)(時を表わして)以前
suppose(他)(知っていることから)水族する、思う、考える
for(前)(目的・意向を表わして)~のために、~を目的として
carriage(名)運搬、輸送
draw in(人などを)引き入れる、誘い込む
my(代)私の
troop(名)軍隊、軍勢、舞台
place(他)(副詞句を伴って)(ものを)(~に)配置する、配列する(in)
ourselves(代)(再帰的用法)我々自身を(に)/(一般動詞の目的語)
in(前)(配置・形状を表わして)~をなして、~になって
line(名)(連続したものの)線、並び(=raw) ・in a line 一列に(なって)
advis'd→advised
advise(他)忠告する(+目+to do)
all(代)(複数扱い)(同格にも用いて)だれも、みな(通例代名詞の場合に用いる)
light(自)(古)(乗り物などから)降りる
keep(他)(~を)離れないでいる
that(接)(指示形容詞)(対話者同士がすでに知っているもの・人・量をさして)あの(⇔this)
before(前)(位置・場所などを表わして)~の前に
for(前)(目的)(用途・指定・適否を表わして)~向きに(の)、~用に(の)
breastwork(名)(軍)胸墻(きょうしょう)、胸壁
triangle(名)三角形
front(名)(建物などの)面、側
enclose(他)(場所を)取り囲む、囲む

We did so, and it was well we did; for never was a more furious charge than the creatures made upon us in this place; they came on us with a growling kind of noise (and mounted the piece of timber, which as I said, was our breast-work) as if they were only rushing upon their prey; and this fury of theirs, it seems, was principally occasion'd by their seeing our horses behind us, which was the prey they aim'd at:

so(副)(様態を表わして)(代名詞的に)(代動詞doの目的語として)そう、そのように
it(代)(形式主語としてあとにくる事実上の主語の不定詞句・動名詞・that節などを代表して)
well(形)適当で、当を得て
more(副)(主に2音節以上の形容詞・副詞の比較級をつくって)(~より)もっと(than)
furious(形)怒り狂った
charge(名)(軍隊・動物などの)攻撃、突進 ・make a charge 突撃する
on(前)(動作の対象を表わして)~に対して、~に充てて
come upon ~ ~を不意に襲う
growling(形)うなっている
kind(名)種類(of)
mount(他)(山・会談・王位に)登
piece(名)(不可算の名詞を伴って、まとまりのある数量を示して)一片、1個、1枚、1編、1節
as(接)(様態・状態を表わして)~のように
say(他)(人に)(~と)言う、話す、述べる、(言葉を)言う
our(代)我々の、私たちの
as if まるで~であるかのように(as if節の中では仮定法を用いる)
only(副)ただ単に
rush(自)(通例副詞句を伴って)(ある方向に)突進する、殺到する
on(前)(動作の方向を表わして)~に向かって、~をめがけて
their(代)彼ら(彼女ら)の
prey(名)(他の動物の)えじき、獲物
this(形)(指示形容詞)この(⇔that)/(対話者同士がすでに知っているもの(人)をさして)
fury(名)(またa ~)憤激、激怒
theirs(代)(of theirsで)彼ら(彼女ら)の(theirはa、an、this、that、noなどと並べて名詞の前に置けないからtheirをof theirsとして名詞の後に置く)
it(代)(非人称動詞(impersonal verb)の主語として)(特にさすものはなく、従って訳さないで文の形式的主語となる)/(seem that ~の主語として)(thatは略されることがある)
seem(自)(itを主語として)(~には)(~のように思われる)(+that)
principally(副)第一に(=chiefly、mainly)
occasion'd→occasioned
occasion(他)(~を)生じさせる、(~の)原因となる
aim(自)(~を)ねらう、ねらいをつける(at)
at(前)(方向・目標・目的を表わして)~(をねらって)、~に(向かって)

I order'd our men to fire as before, every other man; and they took their aim so sure, that indeed they kill'd several of the wolves at the first volley; but there was a necessity to keep a continual firing; for they came on like devils, those behind pushing on those before.

order'd→ordered
order(他)(人に)(~することを)命じる、指揮する(+目+to do)
man(名)手下
fire(自)(~に)発砲(射撃)する
as before 前のとおりに
every other ひとつおきの
take(他)(動作名詞を目的語として)(ある行動を)する ・take aim ねらいを定める
aim(名)ねらい、照準、見当 ・take aimねらう
so(副)(程度・結果を表わして)(so ~ that ~で)(順送りに訳して)非常に~なので~
sure(副)確かに
that(接)(副詞節を導いて)(so ~ thatの形で程度・結果を表わして)(非常に)~なので、~(する)ほど
kill'd→killed
several(代)(複数扱い)いくつか、数個、数人、数匹(of)
wolves(名)wolfの複数形
wolf(名)(動)オオカミ
at(前)(順位・頻度を表わして)~に、~で
volley(名)一番射撃、斉射(=salvo)
necessity(名)(またa ~)必要(性)、緊急の必要(+to do)
keep(他)(ある状態・動作を)続ける
continual(形)(過程・事態など)継続的な、絶え間ない
firing(名)発砲、発射
like(前)~らしく、~同様に
devil(名)悪魔、悪霊
those(代)(指示代名詞)(修飾語句を伴って)(~の)もの、人びと(⇔them)
behind(副)(場所を表わして)前に、前方に
push on(人を)せかす、せきたてて~させる
before(副)(位置を表わして)前に、前方に

When we had fir'd our second volley of our fusees, we thought they stopp'd a little, and I hop'd they would have gone off; but it was but a moment; for others came forward again; so we fir'd two volleys of our pistols, and I believe in these four firings, we had kill'd seventeen or eighteen of them, and lam'd twice as many; yet they came on again.

when(接)~する時に、~時(時を表わす副詞節をつくる)
fir'd→fired
fire(他)(銃砲・弾・ミサイルなどを)発射する、発砲する
second(形)(序数の第2番)(one's ~)第2(番目)の
fusee(名)(爆薬などの)導火線
think(他)(~と)思う、考える(+that)
stopp'd→stopped
stop(自)止まる、停止する
little(副)(a ~で肯定的用法で)少し、少しは
hop'd→hoped
hope(他)(Iを主語にして)(~と)思う、信じる(+that)
go off(立ち)去る
other(代)(通例複数形で)別のもの、これ以外のもの
come forward 進み出る、現われる
so(接)(等位接続詞として)そこで、それで、~ので
two(形)(基数の2)2の、2個の、二人の
of(前)(目的格関係祖wら和して)(しばしば動作名詞または動名詞に伴って)~を、~の
pistol(名)ピストル、拳銃
in(前)(範囲を表わして)~において、~内で
four(形)(基数の4)4の、4個の、4人の
seventeen(形)(基数の17)17の、17個の、17人の
eighteen(形)(基数の18)18の
of(前)(部分を表わして)~の中の
lam'd→lamed
lame(他)(~の)足を不自由にする
twice(副)2倍に、倍増しに ・twice as many 2倍(の数)
as many それと同じ数
yet(接)それにもかかわらず、しかしそれでも、それなのに

I was loath to spend our last shot too hastily; so I call'd my servant, not my man Friday, for he was better employ'd, for with the greatest dexterity imaginable, he had charg'd my fusee, and his own, while we were engag'd; but as I said, I call'd my other man, and giving him a horn of powder, I bad him lay a train, all along the piece of timber, and let it be a large train; he did so, and had but just time to get away, when the wolves came up to it, and some were got up upon it; when I snapping an uncharg'd pistol, close to the powder, set it on fire; those that were upon the timber were scorcht with it, and six or seven of them fell, or rather jump'd in among us, with the force and fright of the fire, we despatch'd these in an instant, and the rest were so frighted with the light, which the night, for it was now very near dark, made more terrible, that they drew back a little.

loath(形)(~するのが)気が進まないで(+to do)
spend(他)(~に)(精力・労力などを)使う、使い果たす
last(形)最後に残った、おしまいの
shot(名)(昔の、丸い炸裂(さくれつ)しない)包含、砲弾
too(副)(形容詞・副詞の前に置いて)~すぎる
hastily(副)急いで、急に、あわてて
call'd→called
call(他)(~を)呼び出す、呼び寄せる、呼ぶ、招く
my(代)私の
servant(名)召し使い、使用人(=domestic)
not(副)(述語動詞・分以外の語句を否定して)~でなく
better(副)いっそう大いに、もっと
employ'd→employed
employ(他)(通例受身で)(~に)従事する
with(前)(様態の副詞句を導いて)を示して、~して
great(形)(能力・価値・重要性など)偉大な、すぐれた、卓越した
dexterity(名)(特に手足の)器用さ
imaginable(形)(通例原級のために最上級形容詞またはall、every、noなどには添えて用いて)想像できる、想像できる限りの(=possible)
charg'd→charged
charge(他)(古)(銃砲に)火薬を詰める
his(代)彼の
own(代)(one's ~/独立用法で)わがもの、わが家族、いとしい者
engaged(形)従事して、携わって、忙しくして
other(形)(the ~、one's ~)(二つの中の)もうひとつの、(三つ以上の中で)残りのもうひとつの
give(他)(ものを)(手)渡す(+目+目)
horn(名)角製品(杯・火薬用・靴べらなど)
powder(名)火薬(=gunpowder)
bad→bade(動)bidの過去形
bid(他)(人に)(~するよう)命じる、勧める(+目+原形)
lay(他)敷く、敷設する
train(名)導火線、口火
all(副)まったく、すっかり
let(他)(使役を表わして)(~を)(~の状態の)しておく(+目+補)
have(他)(しばしば目的語に形容詞用法のto不定詞を伴って((~すべき(できる))用事・時間などを)もっている、与えられている
just(副)ようやく、やっと
time(名)(必要な)時間(+to do)
get away(~から)立ち去る、離れる(ことができる)、(旅行などに)出る
come up to ~ ~のすぐそばまでやってくる
some(代)ある人たち、あるもの
get up(~に)上る、登(on)
snap(他)(ピストルなどを)パンと撃つ
unchang'd→unchanged(形)弾丸を込めてない
close to ~ ~に接して
set(他)(~を)(~の状態に)する、させる(+目+補) ・set ~ on fire ~に火をつける
on fire 火災を起こして、燃えて
those(代)(修飾語句を伴って)(~の)もの、人びと(⇔these)
that(代)(関係代名詞)(人・ものを表わす先行詞を受けて通例制限用法で)(~する(である))ところの/(主語として)
scorcht→scorched(形)焦げた
with(前)(原因を表わして)~のせいで、~のゆえに、~のために
six(代)(複数扱い)六つ、6個、6人
seven(代)(複数扱い)7つ、7個、7人
or rather いやむしろ、もっと正確にいえば(訂正の時に用いる)
jump'd→jumped
in(副)(運動・方向を表わして)中に(へ)、内に(へ)(⇔out)
force(名)(物理的な)力、強さ
fright(名)(またa ~)(急に襲う)恐怖
fire(名)火事、火災
dispatch'd→dispatcehd
dispatch(他)(~を)殺す
these(代)(指示代名詞)これら(のもの、人)(⇔these)
in(前)(時間を表わして)~(のうち)に、~の間、~中
instant(名)瞬間、瞬殺(=moment) ・in an instant すぐさま、たちまち
rest(名)(the ~)残り、残余(不可算をさす時は単数扱い、可算(複数名詞)をさす時は複数扱い)
frighted→frightened(形)おびえた、怖がった、ぎょっとした
light(名)光、光線
it(代)(非人称動詞(impersonal verb)の主語として)(特にさすものはなく、従って訳さないで文の形式的主語となる)(明暗を漠然とさして)
now(副)(過去時制の動詞とともに)(物語の中で)今や、そのとき、それから、次に
near(前)(ある状態への接近を表わして)~に近く、~しかけて
dark(名)(無冠詞で)夜、夕暮れ
make(他)(~を)(~に)見せる(+目+補)
more(副)もっと、いっそう
draw back 退く、たじろぐ
【参考文献】
Robinson Crusoe (Penguin Classics) (English Edition)』Daniel Defoe・著
ロビンソン・クルーソー (河出文庫)』武田将明・訳
新英和中辞典 [第7版] 並装』(研究社)
リーダーズ英和辞典 <第3版> [並装]』(研究社)
中学基本英単語1200』赤尾好夫・編(旺文社)
英語基本単語集』赤尾好夫・編(旺文社)
試験にでる英単語―実証データで重大箇所ズバリ公開 (青春新書)森一郎・著(青春出版社