2015-11-01から1ヶ月間の記事一覧

『カサブランカ』

この週末は、ブルーレイで『カサブランカ』を見た。カサブランカ [Blu-ray]出版社/メーカー: ワーナー・ホーム・ビデオ発売日: 2010/04/21メディア: Blu-ray購入: 2人 クリック: 6回この商品を含むブログ (32件) を見る1942年のアメリカ映画。 監督はマイケ…

『グリム童話』を原文で読む(第46回)

「カエルの王様もしくは鉄のハインリヒ」(第3回) (テキスト4ページ、3行目〜) „Ach, du bist's, alter Wasserpatscher,“ sagte sie, „ich weine über meine goldene Kugel, die mir in den Brunnen hinabgefallen ist.“ ach!(間)(驚き・喜び・悲しみ…

『ガリア戦記』を原文で読む(第18回)

(テキスト42ページ、6行目〜) XVII. 1. Tum dēmum Liscus ōrātiōne Caesaris adductus quod anteā tacuerat prōpōnit: Esse nōn nūllōs, quōrum auctōritās apud plēbem plūrimum valeat, quī prīvātim plūs possint quam ipsī magistrātūs. tum(副)その…

『ジャイアンツ』

この週末は、ブルーレイで『ジャイアンツ』を見た。ジャイアンツ [Blu-ray]出版社/メーカー: ワーナー・ホーム・ビデオ発売日: 2014/04/23メディア: Blu-rayこの商品を含むブログ (2件) を見る1956年のアメリカ映画。 友人が以前、僕に薦めてくれた映画『ゼ…

『グリム童話』を原文で読む(第45回)

「カエルの王様もしくは鉄のハインリヒ」(第2回) (テキスト2ページ、2行目〜) Nahe bei dem Schlosse des Königs lag ein großer dunkler Wald, und in dem Walde unter einer alten Linde war ein Brunnen; wenn nun der Tag sehr heiß war, so ging da…

『ガリア戦記』を原文で読む(第17回)

(テキスト40ページ、1行目〜) XVI. 1. Interim cotīdiē Caesar Haeduōs frūmentum, quod essent pūblicē pollicitī, flāgitāre. interim(副)その間に、そうこうするうちに cotiīdiē(副)毎日、日々 Caesar -aris(男)カエサル(Julia氏族に属する家名…

『理由なき反抗』

この週末は、ブルーレイで『理由なき反抗』を見た。理由なき反抗 [Blu-ray]出版社/メーカー: ワーナー・ホーム・ビデオ発売日: 2014/04/23メディア: Blu-rayこの商品を含むブログ (5件) を見る1955年のアメリカ映画。 監督はニコラス・レイ。 音楽は、『エデ…

『ガリア戦記』を原文で読む(第16回)

(テキスト38ページ、1行目〜) XV. 1. Posterō diē castra ex eō locō movent. Idem facit Caesar equitātumque omnem, ad numerum quattuor mīlium, quem ex omnī prōvinciā et Haeduīs atque eōrum sociīs coāctum habēbat, praemittit, quī videant quās…

『波止場』

この週末は、ブルーレイで『波止場』を見た。波止場 [Blu-ray]出版社/メーカー: ソニー・ピクチャーズエンタテインメント発売日: 2013/06/26メディア: Blu-rayこの商品を含むブログ (5件) を見る1954年のアメリカ映画。 監督は、『エデンの東』のエリア・カ…

『グリム童話』を原文で読む(第44回)

「カエルの王様もしくは鉄のハインリヒ」(第1回) KINDER- UND HAUS-MÄRCHEN das Kind(中)子供(英:child)(複:Kinder) das Haus(中)家庭 das Märchen(中)おとぎ話、メルヘン、童話(英:fairy tale)(複:Märchen) ・die Märchen der Brüder G…

『グリム童話』を原文で読む(第43回)

「ホレ夫人」(第7回) (テキスト88ページ、1行目〜) Sie machte auch der Frau Holle das Bett nicht, wie sich's gebührte, und schüttelte es nicht, daß die Federn aufflogen. machen(他)(元どおりに)整える、直す(過去:machte)(過分:gemach…

『ガリア戦記』を原文で読む(第15回)

(テキスト34ページ、1行目〜) XIV. 1. Hīs Caesar ita respondit: Eō sibi minus dubitātiōnis darī, quod eās rēs, quās lēgātī Helvētiī commemorāssent memoriā tenēret, atque eō gravius ferre, quō minus meritō populī Rōmānī accidissent: hic hae…

『エデンの東』

この週末は、ブルーレイで『エデンの東』を見た。エデンの東 [Blu-ray]出版社/メーカー: ワーナー・ホーム・ビデオ発売日: 2014/04/23メディア: Blu-rayこの商品を含むブログ (6件) を見る1955年のアメリカ映画。 監督はエリア・カザン。 僕が中学生くらいの…