『グリム童話』を原文で読む(第60回)

赤ずきん」(第1回)
(テキスト32ページ、1行目〜)

ROTKÄPCHEN

das Rotkäppchen(中)赤頭巾(ずきん)ちゃん(グリム童話に出てくる少女)(複:なし)

Es war einmal eine kleine süße Dirne, die hatte jedermann lieb, der sie nur ansah, am allerliebsten aber ihre Großmutter, die wußte gar nicht, was sie alles dem Kinde geben sollte.

es(代)(仮の主語として)(このesは必ず文頭に置かれ、あとに続く実際上の主語が複数なら動詞の人称変化形もそれに従う)Es war einmal 〜. 昔々〜。
einmal(副)かつて、昔、以前 ・Es war einmal 〜. 昔々〜。
klein(形)小さい(英:small)(比較:kleiner)(最上:kleinst)
süß(形)愛らしい、かわいい(英:sweet)(比較:süßer)(最上:süßest)
die Dirn(女)少女(複:Dirnen)
lieb|haben(他)(人4格を)愛している、とても好きである(完了:haben)
jedermann(代)(不定代名詞)(つねに単数)どの人も、だれでも(英:everyone)
nur(副)ただ〜だけ(英:only)
an|sehen(他)見つめる、(じっと)見る(英:look at)(過去:sah 〜 an)(過分:angesehen)(完了:haben) ・du siehst 〜 an、er sieht 〜 an
an(前)(am 〜 stenの形で/形容詞・副詞の最上級をつくる)最も〜、いちばん〜
allerliebst(形)最愛の、最も好きな
aber(接)(並列接続詞)(相反・対比)しかし、けれども、だが(英:but)
die Großmutter(女)祖母、おばあさん(英:grandmother)(複:Großmütter)
wissen(他)(知識として)知っている、わかっている、覚えている(英:know)(過去:wusste)(過分:gewusst)(完了:haben) ・ich weiß、du weißt、er weiß/(従属文とともに)(was)
gar(副)(否定を強調して)全然(〜でない)、決して(〜でない)
was(代)(疑問代名詞)いくら、どれくらい
all(代)(不定代名詞/語尾変化はdieserと同じ、ただし無語尾でも用いられる)(名詞的に)(allesの形で疑問文で)いったい
das Kind(中)子供(英:child)(複:Kinder)
geben(他)(人3格に物4格を)与える、やる(英:give)(過去:gab)(過分:gegeben)(完了:haben) ・du gibst、er gibt
sollen(助動)(zuのない不定詞とともに)〜すべきだ、〜するのが当然だ(英:should)(過去:sollte)(過分:sollen)(完了:haben) ・ich soll、er soll

Einmal schenkte sie ihm ein Käppchen von rotem Sammet, und weil ihm das so wohl stand, und es nichts anders mehr tragen wollte, hieß es nur das Rotkäppchen.

einmal(副)かつて、昔、以前、ある時
schenken(他)(人3格に物4格を)贈る、プレゼントする(英:present)(過去:schenkte)(過分:geschenkt)(完了:haben)
die Kappe(女)(頭をすっぽり覆う縁なし)帽子、頭巾(ずきん)(英:cap)(複:Kappen)
〜chen(中性の縮小名詞をつくる接尾/幹母音がa、o、u、auの場合は変音する)(小・親愛・軽蔑)
von(前)(3格とともに)(素材)〜でできた、〜製の
rot(形)赤い、赤色の(英:red)(比較:röter)(最上:rötest)
der Sammet(男)(複:Sammete)=der Samt(男)ビロード、ベルベット(複:Samte)
weil(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)(原因・理由)(なぜなら)〜だから、〜なので(英:because)
so(副)(文中でのアクセントあり)たいへん、とても
wohl(副)よく、十分に(比較:besser)(最上:am besten)
stehen(自)(衣服などが人3格に)似合っている(過去:stand)(過分:gestanden)(完了:haben)
nichts(代)(不定代名詞/無変化)何も〜ない(英:nothing)
anders(副)(不定代名詞・疑問詞などとともに)そのほか、それ以外(=sonst)
mehr(副)(viel、sehrの比較)(否定を表す語とともに)もう(もはや)〜ない
tragen(他)(衣服など4格を)身につけている(過去:trug)(過分:getragen)(完了:haben) ・du trägst、er trägt
wollen(助動)(話法の助動詞)(zuのない不定詞とともに)〜するつもりだ、〜しようと思う、〜したい(と思う)(英:will、want)(過去:wollte)(過分:wollen)(完了:haben) ・ich will、du willst、er will
heißen(自)(〜という)名前である、(〜と)呼ばれている(過去:hieß)(過分:geheißen)(完了:haben) ・du heißt

Eines Tages sprach seine Mutter zu ihm:

der Tag(男)日、1日、1昼夜(英:day)(単2:Tages)(複:Tage) ・eines Tages ある日のこと
sprechen(他)(言葉・外国語など4格を)話す、しゃべる(過去:sprach)(過分:gesprochen)(完了:haben) ・du sprichst、er spricht
die Mutter(女)母、母親、お母さん(英:mother)(複:Mütter)
zu(前)(3格とともに)(関係)〜に対して、〜について

„Komm, Rotkäppchen, da hast du ein Stück Kuchen und eine Flasche Wein, bring das der Großmutter hinaus; sie ist krank und schwach und wird sich daran laben. Mach' dich auf, bevor es heiß wird, und wenn du hinaus kommst, so geh hübsch sittsam und lauf nicht vom Weg ab, sonst fällst du und zerbrichst das Glas und die Großmutter hat nichts. Und wenn du in ihre Stube kommst, so vergiß nicht guten Morgen zu sagen, und guck nicht erst in alle Ecken herum.“

kommen(自)来る(英:come)(過去:kam)(過分:gekommen)(完了:sein)
da(副)(話し手のいる場所を指して)ここに(=hier)
das Stück(中)(全体から切り離された)部分、切片、かけら(英:piece)(複:Stücke) ・zwei Stück Kuchen 二切れのケーキ
der Kuchen(男)ケーキ、(洋)菓子(英:cake)(複:Kuchen)
die Flasche(女)びん(瓶)、ボトル(英:bottle)(複:Flaschen) ・eine Flasche Wein ワイン1本
der Wein(男)ワイン、ぶどう酒(英:wine)(複:Weine/種類を表すときのみ)
bringen(他)(物4格を)持って来る、持って行く、運ぶ、届ける(英:bring)(過去:brachte)(過分:gebracht)(完了:haben)
hinaus〜(分離動詞の前つづり/つねにアクセントをもつ)((中から向こうの)外へ)
krank(形)病気の、病気にかかった(英:sick)(比較:kränker)(最上:kränkst)
schwach(形)(体などが)弱い、力のない(英:weak)(比較:schwächer)(最上:schwächst)
werden(助動)(未来の助動詞)(他の動詞の不定詞とともに未来形をつくる)(未来・推量)〜だろう(過去:wurde)(過分:geworden)(完了:sein) ・du wirst、er wird
daran(副)(原因)それによって、そのために
laben再帰)(sich4格 an 物3格 laben)(物3格(飲食物など)で)元気を回復する、さわやかな気分になる(完了:haben)
Mach'→Mache
auf|machen再帰)sich4格 aufmachen 出発する
bevor(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)〜する前に(英:before)
es(代)(人称代名詞)(形式的な主語として)(自然現象の表現で)
heiß(形)熱い、暑い(英:hot)(比較:heißer)(最上:heißest)
werden(自)(〜に)なる(英:become)(過去:wurde)(過分:geworden)(完了:sein) ・du wirst、er wird
wenn(接)(従属接続詞/動詞の人称変化形は文末)(条件・仮定)もし〜ならば、仮に〜だとすれば(英:if)
so(副)それなら
gehen(自)歩く、歩いて行く(英:walk)(過去:ging)(過分:gegangen)(完了:sein)
bsch(副)ちゃんと、りっぱに
sittsam(形)礼儀正しい、しつけのよい
ab|laufen(自)分岐する(von 物3格 〜から)(過去:lieb 〜 ab)(過分:abgelaufen)(完了:sein) ・du läufst 〜 ab、er läuft 〜 ab
von(前)(3格とともに)(空間的な起点)〜から(英:from)
der Weg(男)(日程への)道順、経路(英:way)/(前置詞とともに)vom Weg ab|kommen 道(本筋)からそれる
sonst(副)さもないと、そうでなければ
fallen(自)倒れる、転倒する(英:fall)(過去:fiel)(過分:gefallen)(完了:sein) ・du fällst、er fällt
zerbrechen(他)(こなごなに)割る、砕く、壊す(英:break)(過去:zerbrach)(過分:zerbrochen)(完了:haben) ・du zerbrichst、er zerbricht
das Glas(中)ガラス容器(複:Gläser)
in(前)(どこへ)(4格と)〜の中へ
die Stube(女)部屋(複:Stuben)
vergessen(他)忘れる(英:forget)(過去:vergaß)(過分:vergessen)(完了:haben) ・du vergisst、er vergisst
gut(形)好ましい、喜ばしい(比較:besser)(最上:best) ・Guten Morgen! おはよう
der Morgen(男)朝(英:morning)(複:Morgen)
sagen(他)(事4格を)言う、述べる(英:say)(過去:sagte)(過分:gesagt)(完了:haben) ・guten Tag sagen こんにちはと言う
gucken(自)見る、のぞく、うかがう(in)(英:look)(過去:guckte)(過分:geguckt)(完了:haben)
erst(副)最初に、初めに、まず
in(前)(空間的に)(どこに)(3格と)〜の中に、〜の中で
all(代)(不定代名詞/語尾変化はdieserと同じ、ただし無語尾でも用いられる)(付加語として)(複数名詞とともに)すべての、あらゆる、いっさいの(英:all)
die Ecke(女)角(かど)、隅、コーナー(英:corner)(複:Ecken) ・an allen Ecken いたるところに、くまなく
herum〜(分離動詞の前つづり/つねにアクセントをもつ)((周囲を)回って)
【参考文献】
(32)グリム童話』三浦靭郎・訳注(郁文堂)
アポロン独和辞典』(同学社)
新コンサイス独和辞典』(三省堂
木村・相良 独和辞典 (新訂)』(博友社)