『コンチネンタル』

この週末は、ブルーレイで『コンチネンタル』を見た。コンチネンタル Blu-rayフレッド・アステアAmazon1934年のアメリカ映画。 監督は、『トップ・ハット』のマーク・サンドリッチ。 音楽は、『キング・コング(1933)』『トップ・ハット』『風と共に去りぬ…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第13回)

The Tempest(第9回) (テキスト15ページ、5行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) The king of Naples, and Antonio the false brother, repented the injustice they had done to Prospero: and Ariel told his master he was certain their penitence …

『オペラハット』

この週末は、ブルーレイで『オペラハット』を見た。オペラハット 80周年アニバーサリー・エディション [Blu-ray]ゲイリー・クーパーAmazon1936年のアメリカ映画。 監督は、『我が家の楽園』『スミス都へ行く』の巨匠フランク・キャプラ。 主演は、大スター、…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第12回)

The Tempest(第8回) (テキスト14ページ、7行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) At this Prospero smiled, and nodded his head, as much as to say, ‘This goes on exactly as I could wish; my girl will be queen of Naples.’ at(前)(感情の原因…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第11回)

The Tempest(第7回) (テキスト13ページ、1行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) ‘I have not indeed,’ answered Ferdinand; and not knowing that it was by magic he was deprived of all power of resistance, he was astonished to find himself so…

『我等の仲間』

お盆休みは、ブルーレイで『我等の仲間』を再見した。我等の仲間 ジュリアン・デュヴィヴィエ監督 Blu-rayジャン・ギャバンAmazon1936年のフランス映画。 監督は、フランス古典映画の巨匠ジュリアン・デュヴィヴィエ。 音楽は、『北ホテル』のモーリス・ジョ…

『トップ・ハット』

連休中は、ブルーレイで『トップ・ハット』を見た。トップ・ハット Blu-rayフレッド・アステアAmazon1935年のアメリカ映画。 監督はマーク・サンドリッチ。 音楽は、『イースター・パレード』のアーヴィング・バーリンと、『キング・コング(1933)』『風と…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第10回)

The Tempest(第6回) (テキスト12ページ、4行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) Miranda, who thought all men had grave faces and grey beards like her father, was delighted with the appearance of this beautiful young prince; and Ferdinand,…

『フランケンシュタインの花嫁』

この週末は、ブルーレイで『フランケンシュタインの花嫁』を再見した。フランケンシュタインの花嫁 [Blu-ray]ボリス・カーロフAmazon1935年のアメリカ映画。 監督は、『フランケンシュタイン(1931)』『透明人間(1933)』のジェイムズ・ホエール。 音楽は…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第9回)

The Tempest(第5回) (テキスト11ページ、7行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) ‘Pardon me, dear master,’ said Ariel, ashamed to seem ungrateful; ‘I will obey your commands.’ pardon(他)容赦する、許可、大目に見る master(名)主人、雇い主…

『アタラント号』

連休中は、ブルーレイで『アタラント号』を見た。アタラント号 4Kレストア版 ジャン・ヴィゴ Blu-rayディタ・パルロAmazon1934年のフランス映画。 監督はジャン・ヴィゴ。 音楽は、『巴里祭』『舞踏会の手帖』『北ホテル』『旅路の果て』の巨匠モーリス・ジ…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第8回)

The Tempest(第4回) (テキスト10ページ、1行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) Having so said, Prospero gently touched his daughter with his magic wand, and she fell fast asleep; for the spirit Ariel just then presented himself before hi…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第7回)

The Tempest(第3回) (テキスト9ページ、2行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) ‘No, sir,’ said Miranda, ‘I remember nothing more.’ no(副)(質問・依頼などに答えて)いいえ(⇔yes)(答えの内容が否定ならNo、肯定ならYesを用いるのを原則とする…

『巴里祭』

この週末は、ブルーレイで『巴里祭』を見た。巴里祭 Blu-rayアナベラAmazon1933年のフランス映画。 監督・脚本は、フランスの名匠ルネ・クレール。 音楽は、『舞踏会の手帖』『北ホテル』『旅路の果て』の巨匠モーリス・ジョベール。 主演はアナベラ。 モノ…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第6回)

The Tempest(第2回) (テキスト8ページ、3行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) When Caliban was lazy and neglected his work, Ariel (who was invisible to all eyes but Prospero's) would come slyly and pinch him, and sometimes tumble him dow…

『キング・コング』(1933)

この週末は、ブルーレイで『キング・コング』を再見した。キング・コング THE RKO COLLECTION [Blu-ray]フェイ・レイAmazon1933年のアメリカ映画。 監督はメリアン・C・クーパーとアーネスト・B・シュードサック。 製作総指揮は、『風と共に去りぬ』『レベッ…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第5回)

The Tempest(第1回) (テキスト7ページ、1行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) THE TEMPEST tempest(名)(The Tempest)『あらし』(Shakespeareのロマンス劇) (By Mary Lamb) Lamb ラム Mary(Ann)Lamb(1764-1847)(Charlesの姉/作家/弟と…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第4回)

Preface(第3回) (テキスト5ページ、8行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) What these Tales have been to you in childhood, that and much more it is my wish that the true Plays of Shakespeare may prove to you in older years — enrichers of …

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第3回)

Preface(第2回) (テキスト4ページ、10行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) I have wished to make these Tales easy reading for very young children. wish(他)(~)したい(と思う)(+to do) make(他)(~を)(~に)する(+目+補) tal…

『透明人間』(1933)

この週末は、ブルーレイで『透明人間』を再見した。透明人間 [Blu-ray]発売日: 2016/08/24メディア: Blu-ray1933年のアメリカ映画。 監督は、『フランケンシュタイン』のジェームズ・ホエール。 原作は、SFの父H・G・ウェルズ。 僕は小学生の頃、市立図書館…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第2回)

Preface(第1回) (テキスト3ページ、1行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) PREFACE preface(名)(本などの)序文、まえがき、はしがき The following Tales are meant to be submitted to the young reader as an introduction to the study of Shak…

『グランド・ホテル』

この週末は、ブルーレイで『グランド・ホテル』を再見した。グランド・ホテル [Blu-ray]発売日: 2013/02/06メディア: Blu-ray1932年のアメリカ映画。 後に、『大空港』や『タワーリング・インフェルノ』といったパニック映画が「グランド・ホテル形式」で作…

『シェイクスピア物語』を原書で読む(第1回)

日本の英語教育史における『シェイクスピア物語』僕が読破したことのある数少ない原書の一つである『シェイクスピア物語』を、思うところがあって、もう一度、読んでみることにしました。 『シェイクスピア物語』は、今から約200年前、チャールズ・ラムと、…

『スケッチ・ブック』を原書で読む(第10回)

The Voyage(第6回) (テキスト19ページ、2行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) She seemed disappointed and agitated; when I heard a faint voice call her name. seem(自)(~と)見える、思われる、(~)らしい(通例話し手の推量をこめた見方…

『素晴らしき放浪者』

連休中は、ブルーレイで『素晴らしき放浪者』を再見した。素晴らしき放浪者 ジャン・ルノワール Blu-ray発売日: 2018/08/31メディア: Blu-ray1932年のフランス映画。 監督・脚本は、『フレンチ・カンカン』の巨匠ジャン・ルノワール。 音楽はヨハン・シュト…

『スケッチ・ブック』を原書で読む(第9回)

The Voyage(第5回) (テキスト18ページ、3行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) A fine day, however, with a tranquil sea and favoring breeze, soon put all these dismal reflections to flight. fine(形)(天気が)よく晴れた、快晴の、好天気の…

『フランケンシュタイン』(1931)

今日は、ブルーレイで『フランケンシュタイン』を再見した。フランケンシュタイン [Blu-ray]発売日: 2016/08/24メディア: Blu-ray1931年のアメリカ映画。 数々の続編やらリメイクやらが作られたフランケンシュタイン映画のオリジナルである。 リメイクの中に…

『スケッチ・ブック』を原書で読む(第8回)

The Voyage(第4回) (テキスト17ページ、20行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) I confess these stories, for a time, put an end to all my fine fancies. confess(他)(~と)認める、自認する(=admit)(+that) story(名)話、うわさ話、所説…

『魔人ドラキュラ』

この週末は、ブルーレイで『魔人ドラキュラ』を再見した。魔人ドラキュラ [Blu-ray]発売日: 2016/08/24メディア: Blu-ray1931年のアメリカ映画。 監督はトッド・ブラウニング。 あの『フリークス』の監督だな。 僕は昔、今は亡き早稲田通りのACTミニシアター…

『スケッチ・ブック』を原書で読む(第7回)

The Voyage(第3回) (テキスト16ページ、4行目~) (※赤字は大学受験レベルの語) We one day descried some shapeless object drifting at a distance. one(形)(基数の1)(時を表わす名詞の前に用いて)ある ・one day(過去か未来の)ある日 day(…